Il Cardinale Giuseppe Betori al Te Deum fine anno: “la storia comincia dall’amore di Dio e non dai nostri sforzi”

“La storia, il nostro tempo sono la scena su cui Dio effonde i suoi benefici. La storia comincia da qui, dall’amore di Dio e non dai nostri sforzi, e resta avvolta in questo amore”, Giuseppe Betori kardinal undirstrikaði það,it,Í heimakomunni fyrir Te Deum of þökk sé lok ársins í dómkirkjunni,it,„Að slá inn þessa hönnun þýðir að gera grein fyrir sögu,it,sú tilfinning sem óskir okkar og draumar geta ekki gefið,it,Reyndar eru þeir stöðugt í andstöðu við reynslu af illu sem fylgir leið manna,it,Og árið sem nú lokast hefur ekki tekist að vera djúpt merkt af þessari reynslu af myrku andliti raunveruleikans - auðkennt fjólubláa,it, Erkibiskup í Flórens, nell’omelia per il Te Deum di ringraziamento di fine anno in cattedrale.

“Entrare in questo disegno significa dare un senso alla storia, quel senso che i nostri desideri e i nostri sogni non riescono a dare. Essi infatti sono continuamente contraddetti dall’esperienza del male che accompagna il cammino degli uomini. E l’anno che ora si chiude non ha mancato di essere segnato profondamente da questa esperienza del volto oscuro della realtà – ha evidenziato il porporato -. Það tók fyrst hræðilegu form stríðsins,it,í Úkraínu og í mörgum öðrum löndum um allan heim,it,yfirgnæfandi hjálparvana líf barna,it,hlýða blindri rökfræði yfirráðs og krafts “,it,„Hugmyndafræðileg röskun sem neitar réttindum fólks vega einnig að sögu þessa árs,it,Ekki virða reisn konunnar,it,þræll veikur í mansali,it,Þeir reisa hindranir á lönguninni í þeim sem leita að góðu lífi í fólksflutningum,it,þola ómannúðlegar fangelsisskilyrði,it, in Ucraina e in tanti altri Paesi del mondo, travolgendo la vita inerme di fanciulli, strákar, giovani, karlar og konur, obbedendo alle logiche cieche del dominio e del potere”.

En, við, “pesano sulla storia di questo anno anche le distorsioni ideologiche che negano i diritti delle persone, non rispettano la dignità della donna, schiavizzano i deboli nella tratta delle persone, erigono barriere al desiderio di chi cerca una vita buona nella migrazione, tollerano le condizioni inumane delle carceri, Þeir skilja eftir sig veikan á jaðri félagslífsins,it,Láttu samvisku skýja af samskiptum sem blanduðu sannleikanum “,it,„Með því að viðurkenna hversu mörg meiðsli mannkynið hefur gengist undir undanfarna daga,it,Við megum þó ekki þegja um að í okkar heimi eru líka merki um gott líf,it,Meðal okkar eru þeir sem fögnuðu gjöf Jesú og slitnuðu frá honum og eru vitni um raunverulegt líf “,it,Betori tilgreindur,it,„Þeir eru fólk sem,it,Jafnvel með mótsagnir sínar,it, lasciano che le coscienze siano annebbiate da una comunicazione che mistifica la verità”.

Og enn, “nel riconoscere quante ferite l’umanità abbia subito nei giorni trascorsi, non dobbiamo però tacere che nel nostro mondo sono pur presenti segni di vita buona. Tra noi c’è chi ha accolto il dono di Gesù e si è lasciato da lui trasformare ed è testimone di una vita vera”.

Betori ha precisato: “Sono persone che, pur con le loro contraddizioni, Þeir segja okkur að betri heimur - það sem við vonum fyrir árið sem kemur - er mögulegt,it,Eru hjónin sem að vísu í miðri þúsund erfiðleikum fagna nýju lífi,it,Hver sér um mörg erfiði af sjúka,it,Jafnvel við skilyrði fyrir mikilli fötlun,it,Í lokastigi lífsins,it,sem á meðferðarstöðum færir ekki aðeins fagmennsku heldur einnig mannkynið,it,Sá sem eyðir með réttmæti og hollustu í starfi sínu og hjálpar,it,hefur gott orð fyrir það næsta,it. Sono le coppie che seppur in mezzo a mille difficoltà accolgono una nuova vita; chi si prende cura fra tante fatiche degli ammalati, anche in condizioni di estrema disabilità, in fase terminale di vita; chi nei luoghi di cura porta non solo professionalità ma anche umanità; chi si spende con correttezza e dedizione nel suo lavoro e aiuta, ha una parola buona per il prossimo; Kennarar sem þykja vænt um þjálfun barna í lífinu,it,Sjálfboðaliðar sem stunda hin ýmsu samtök sem borgaralegt samfélag okkar er ríkt,it,Prestarnir sem lesa ekki hlustun og styðja við fólk á hverjum degi,it,Hver er ekki áhugalaus gagnvart hinum ... og listinn gæti haldið áfram “,it,„Von heimsins finnur góð fræ dreifð með tímanum,it,Að dreifa og láta þá vaxa er skuldbinding okkar á dögunum sem bíða okkar “,it,Kardinal Betori komst að þeirri niðurstöðu,it,Giuseppe Betori kardinal við Te Deum End ársins,it; i volontari impegnati nelle varie associazioni di cui è ricca la nostra società civile; i sacerdoti che ogni giorno non lesinano ascolto e sostegno alla gente; chi non è indifferente all’altro… e l’elenco potrebbe continuare”.

“La speranza del mondo trova semi buoni sparsi nel tempo. Diffonderli e farli crescere è il nostro impegno nei giorni che ci attendono”, ha concluso il Cardinale Betori.

Vídeó lengd í fetum af Franco Mariani.

Franco Mariani
From the tala 413 – Anno IX del 21/12/2022