Ulimwengu ni wa wavuti,it…

Sogno di una notte di mezza estate - Serdar Bilis e gli allievi de L'OltrarnoAmo l’estate, la stagione dei sogni, ya wapenzi mpya,it,ya misheni isiyowezekana,it,Ya "Iliyotangazwa" Tunagawanya Ulimwengu "...,it,Majira ya joto ni uhuru,it,Nguo kidogo na aperitifs zaidi,it,Labda nitamwambia mtu niliyekutana naye,it,ya kitu nilichofanya,it,ya kazi niliyoipata,it,Sijui chochote juu ya yoyote ya mambo haya,it,Lakini najua watatokea,it,Kwa sababu kila kitu kinaweza kutokea,it,Mamilioni ya vitu nzuri au mbaya ... sijui,it,Wakati fulani watatokea na nitalazimika kuwakaribisha tu,it,Baadaye ni karatasi nyeupe kuandikwa,it,Wakati ujao ni wa wanaovutiwa,it,ya wale ambao hawaachi kuuliza maswali,it, delle missioni impossibili, del cosiddetto “spacchiamo il mondo”…

L’Estate è libertà, meno vestiti e più aperitivi, per un tempo che sembra infinito, badala, kwa bahati mbaya, finisce subito e ti ritrovi in autunno, e poi hai davanti un lungo inverno, tutto da scrivere in questo nuovo anno, e le domande che ti poni sono: che farò? Dove andrò? Con chi?

Io sono sempre quella, daima, intenta a cercare risposte, con un indice della mano sempre alzato: mi scusi, ho una domanda…

Se mi guardo indietro scopro che sono finite molte cose, situazioni, watu, maeneo.

Ma in genere, quando sono in confusione, stilo una lista delle cose che so.

Ma non sono molte…

Poi penso a me tra un anno, magari racconterò di qualcuno che ho conosciuto, di qualcosa che ho fatto, di un lavoro che ho trovato.

Non so niente di nessuna di queste cose, ma so che accadranno, perché tutto può accadere, milioni di cose belle o brutte… non le conosco, ma so che, a un certo punto accadranno e dovrò solo accoglierle.

Il futuro è un foglio bianco tutto da scrivere, il futuro è dei curiosi, di chi non smette di farsi domande, ya wale ambao wamekuwa na nia ya kutafuta majibu kila wakati,it,Haijalishi unauliza nini,it,Kwa sababu maswali utakayopata yatakuwa kila wakati na kwa hali yoyote muhimu zaidi kuliko majibu,it,Udadisi huzaa usikivu na unatupa changamoto kujaribu,it,Hiyo ndiyo iliyotufanya tuende mahali tulipo sasa na tutatufanya tufikie popote tutakuwa kesho,it,Sisi sote ni wanafunzi wa maisha,it,Kuanzia siku moja siku ishirini na moja ... na zaidi,it,Mimi daima huweka tangazo la zamani akilini kwamba alicheza,it,"Alice aliona kupita kwa sungura mweupe,it,Lakini hakumfuata,it.

Non importa che cosa tu chieda, perché le domande che troverai saranno sempre e comunque più importanti delle risposte.

La curiosità fa nascere l’audacia e ci sfida a provare, è quello che ci ha fatto arrivare fino a dove siamo adesso e ci farà arrivare ovunque saremo domani.

Siamo tutti studenti a vita, dal giorno uno al giorno ventimila e uno… e oltre.

Tengo sempre a mente una vecchia pubblicità che recitava: “Alice vide passare un coniglio bianco, ma non lo seguì, e di Lei nessuno scrisse mai meraviglie…”.

Sempre vostra.

Silvana Scano
Kutokana na idadi 417 – Anno X del 1/02/2023