La reconstruction du pont Santa Trinita dans un film rare de 1958
Soixante-dix ans à partir de Août 1944, quand les Allemands en retraite ont fait sauter les ponts de Florence, et une grande partie du centre historique, l'archive Surintendance de la Toscane, avec la Région Toscane, Fondazione Sistema Toscana et l'Institut Historique de la Résistance en Toscane, présenter un film rare et presque inconnu, enregistrées entre la 1955 et le 1958, «Où c'était et comment c'était,it,La reconstruction du pont de Santa Trinita de Florence ",it,qui documente les étapes de la renaissance,it,Après la destruction,it,du pont florentin historique,it,Ce documentaire extraordinaire a été tourné par les réalisateurs florentine Riccardo Melani et Bernardo Seeber,it,Avec le commentaire du même architecte Riccardo Gizdulich,it,Architecte de la reconstruction,it,Lire par la voix de Riccardo Cucciolla,it,Le film a été projeté au cinéma Odeon pendant toute la journée du,it,À l'occasion de l'inauguration du pont,it,Le film original,it,dont au fil des ans, les traces avaient été perdues,it,a été trouvé à l'intérieur des archives de Gizdulich,it,Numérisé et restauré,it,et sera re-proposé aux Florentins du cinéma Odeon à Florence sur,it. La ricostruzione del Ponte Santa Trinita di Firenze”, che documenta le fasi della rinascita, dopo la distruzione, dello storico ponte fiorentino.
Questo straordinario documentario venne girato dai registi fiorentini Riccardo Melani e Bernardo Seeber, con il commento dello stesso architetto Riccardo Gizdulich, artefice della ricostruzione, letto dalla voce di Riccardo Cucciolla.
Il film venne proiettato al cinema Odeon per l’intera giornata del 16 Mars 1958, in occasione dell’inaugurazione del ponte.
La pellicola originale, della quale si erano negli anni perse le tracce, è stata rinvenuta all’interno dell’archivio Gizdulich, digitalizzata e restaurata, e sarà riproposta ai fiorentini al Cinema Odeon di Firenze il 27 Juin, à 17.30 (ingresso libero), Dans un événement intitulé "Où il était et comment c'était",it,du nom du comité florentin qui a soutenu les différentes étapes de l'œuvre,it,déterminé à ramener le pont à une nouvelle vie,it,et le titre du documentaire,it,Pour contextualiser le documentaire en ces jours tragiques du deuxième post-guerre,it,Pour précéder la projection du film, il y aura la lecture du dialogue,it,créé grâce à la collaboration du Pergola Theatre,it,de chansons tirées de deux journaux intimes,it,celui de l'architecte Nello Baroni,it,qui racontent les moments excités de l'hospitalisation des cinq mille personnes déplacées à Pitti et l'explosion des ponts,it,et surtout celui du photographe Giulio Bencini,it,Août et le,it,Décrit avec un registre populaire et presque vernaculaire,it,très efficace,it, dal nome del comitato di Fiorentini che sostenne le varie fasi dell’opera – determinati a far tornare a nuova vita il ponte – e titolo del documentario.
Per contestualizzare il documentario in quei tragici giorni del secondo dopoguerra, a precedere la proiezione del film ci sarà la lettura dialogante – realizzata grazie alla collaborazione del Teatro della Pergola – di brani tratti da due diari, quello dell’architetto Nello Baroni, che raccontano i concitati momenti del ricovero dei cinquemila sfollati a Pitti e dell’esplosione dei ponti, e soprattutto quello del fotografo Giulio Bencini, qu'entre 2 agosto e il 2 Septembre 1944 descrive con registro popolare e quasi vernacolare, di grande efficacia, La destruction de Florence et la douloureuse violation de sa beauté,it,Il y aura également la projection d'un film apprécié de Massimo Becattini,it,intitulé Florence,it,qui documente les jours vécus par la ville de Lily dans cet aperçu de la guerre,it,dans lequel les affrontements de la dernière guerre ont eu lieu avant la libération définitive du,it.
Ci sarà inoltre la proiezione di un apprezzato film di Massimo Becattini, dal titolo Firenze 1944, che documenta le giornate vissute dalla città gigliata in quello scorcio di guerra, nelle quali si svolsero gli ultimi scontri bellici prima della definitiva Liberazione del 1945.
Michael Lattanzi
Par le nombre 24 – L'année de 25/06/2014
Suivez-nous!