Il Cardinale Giuseppe Betori al Te Deum fine anno: “la storia comincia dall’amore di Dio e non dai nostri sforzi”

“La storia, il nostro tempo sono la scena su cui Dio effonde i suoi benefici. La storia comincia da qui, dall’amore di Dio e non dai nostri sforzi, e resta avvolta in questo amore”, lo ha sottolineato il Cardinale Giuseppe Betori, 佛罗伦萨的大主教, nell’omelia per il Te Deum di ringraziamento di fine anno in cattedrale.

“Entrare in questo disegno significa dare un senso alla storia, quel senso che i nostri desideri e i nostri sogni non riescono a dare. 实际上,他们不断地与人类道路的邪恶经历相抵触,it,现在结束的那一年并没有被现实的黑脸的这种经历深深地标记 - 突出了紫色,it,它首先采取了可怕的战争形式,it,在乌克兰和世界上许多其他国家,it,压倒孩子无助的生活,it,遵守统治和权力的盲目逻辑”,it. E l’anno che ora si chiude non ha mancato di essere segnato profondamente da questa esperienza del volto oscuro della realtà – ha evidenziato il porporato -. Essa ha preso anzitutto le forme orribili della guerra, in Ucraina e in tanti altri Paesi del mondo, travolgendo la vita inerme di fanciulli, 男孩, 年轻, 男女, obbedendo alle logiche cieche del dominio e del potere”.

但, 加入, “否认人们权利的意识形态扭曲也使今年的历史重视,it,不要尊重女人的尊严,it,奴隶人口贩运的弱者,it,他们为那些寻求移民的美好生活的渴望建立了障碍,it,容忍监狱的不人道条件,it,他们在社会生活的边缘留下了弱者,it,让良心通过混合真理的沟通笼罩”,it, non rispettano la dignità della donna, schiavizzano i deboli nella tratta delle persone, erigono barriere al desiderio di chi cerca una vita buona nella migrazione, tollerano le condizioni inumane delle carceri, lasciano i deboli ai margini della vita sociale, lasciano che le coscienze siano annebbiate da una comunicazione che mistifica la verità”.

然而,, “在认识到过去几天人类受到多少伤害时,it,但是,我们不能保持沉默,在我们的世界中也有美好生活的迹象,it,在我们中间,有些人欢迎耶稣的恩赐并从他身上分手,是真实生活的见证人”,it,指定了Betori,it,“他们是,it,即使他们的矛盾,it,他们告诉我们,一个更美好的世界 - 我们对来年的希望 - 可能是可能的,it,尽管在一千个困难中遇到新生活,但夫妻虽然是夫妻,it, non dobbiamo però tacere che nel nostro mondo sono pur presenti segni di vita buona. Tra noi c’è chi ha accolto il dono di Gesù e si è lasciato da lui trasformare ed è testimone di una vita vera”.

Betori ha precisato: “Sono persone che, pur con le loro contraddizioni, ci dicono che un mondo migliore – quello che ci auguriamo per l’anno che viene – è possibile. Sono le coppie che seppur in mezzo a mille difficoltà accolgono una nuova vita; 谁照顾了许多病的劳动,it,即使在极端残疾的条件下,it,在生命的终端阶段,it,在治疗的地方,不仅会带来专业精神,而且带来了人类,it,谁在工作中以正确的性和奉献精神来帮助,it,接下来有一个好话,it,关心生活中儿童培训的老师,it,参与我们的民间社会富裕的各种协会的志愿者,it,每天不阅读倾听和支持人的神父,it, anche in condizioni di estrema disabilità, in fase terminale di vita; chi nei luoghi di cura porta non solo professionalità ma anche umanità; chi si spende con correttezza e dedizione nel suo lavoro e aiuta, ha una parola buona per il prossimo; gli insegnanti che hanno a cuore la formazione dei ragazzi alla vita; i volontari impegnati nelle varie associazioni di cui è ricca la nostra società civile; i sacerdoti che ogni giorno non lesinano ascolto e sostegno alla gente; 谁对对方并不漠不关心...并且清单可能会继续”,it,“世界的希望发现好种子随着时间的流逝而散布,it,在等待我们的日子里传播和使他们成长是我们的承诺”,it,贝托里红衣主教得出结论,it,红衣主教Giuseppe Betori在Te Deum年底,it,“历史始于上帝的爱,而不是我们的努力”,it.

“La speranza del mondo trova semi buoni sparsi nel tempo. Diffonderli e farli crescere è il nostro impegno nei giorni che ci attendono”, ha concluso il Cardinale Betori.

佛朗哥·马里亚尼的视频片段.

弗兰克马里亚尼
由数 413 – Anno IX del 21/12/2022