ホーム »タグ付きの投稿» innamorati
チョコレート \ 愛好家 \ ロミオとジュリエット \ rose rosse \ バレンタイン·デー \ シェイクスピアー \ Valentine’s Day \ Venere
San Valentino, la festa degli innamorati
Ci stiamo avvicinando a grandi passi alla festa degli innamorati, San Valentino. I “mood” sono: San Valentino dovrebbe essere tutti i giorni, è solo una festa commerciale, è la festa di chi è fornito di corna, ecc ecc… Ma com’è che le aziende e i negozi puntano parecchio sulle vendite per il Valentine’s Day? 私は今 […]
アモーレ \ 愛好家 \ バレンタイン·デー \ sorriso
L’amore è nell’aria, innamorati di te, del tuo sorriso, del tuo sguardo…
Anche quest’anno è arrivato San Valentino… vorrei dirti una cosa: che ne pensi di iniziare ad amare te stessa? Innamorati del tuo sorriso, del tuo sguardo che vale più di mille parole, innamorati dei tuoi occhi, specchio dell’anima, innamorati di te che sai piangere a un concerto, anche quando intorno ci sono ottantamila persone; tu […]
1967 \ coniugi \ カップルズ \ ダリオnardella \ 饗宴 \ 愛好家 \ Museo di Palazzo Vecchio \ パラッツォ ヴェッキオ \ 羊皮紙 \ salone cinquecento \ バレンタイン·デー \ 市長 \ sposi \ Torre di Arnolfo
の配偶者と市長にヴェッキオ宮殿でのバレンタインデー 1967
「今日フィレンツェは、すべての愛好家を包含し、旧宮殿は誰のものを歓迎します 50 年が手をつないで開催されました. 彼らは私たちを教えるため、「生活の中で永遠に続くことができる値と人間関係があることがお礼を言うために後者の希望. Così il sindaco Dario Nardella ha dato il benvenuto nel Salone […]
アモーレ \ アンジェ \ 共同 confcommercio \ 消費 \ cursano \ 饗宴 \ ボーイフレンド \ 愛好家 \ マネッティ \ 洋菓子屋 \ 贈り物 \ レストラン \ バレンタイン·デー
S. バレンチノ: Confcommercioのために 80 レストランでEUR, 良い販売菓子
愛は全く危機を知っている, 少なくともバレンタインデーに. 彼らは、レストラン経営の笑顔, すべてのコストでロマンチックに厳密にメニューと格闘. ペアで提供してい前菜, 魚, 甘いハート型. しかし、忘れられない夜にも設定されます作る. 「喜びの瞬間ではと共有して、すぐにレストラン思う […]
Seguici!