Festa del Patrono dI Firenze San Giovanni Battista 2023

Il 24 ژوئن 2023 la città di Firenze ha tributato i suoi tradizionali omaggi al Santo Patrono San Giovanni Battista.

Al mattino la Deputazione di San Giovanni Battista, al quale dall’Ottocento spetta il compito di organizzare i festeggiamenti, ha reso omaggio al Sindaco, in Palazzo Vecchio, al Santo, nel Battistero, donando i ceri assieme al Comune, nel Duomo, con il solenna pontificale, e all’Arcivescovo, nel Palazzo Arcivescovile.

Al Sindaco e al Cardinale Arcivescovo la Delegazione ha fatto omaggio, come avviene ormai da vent’anni, la Croce di San Giovanni, opera della Famiglia di orafi Penko. Si tratta di un’opera che cambia ogni anno e che recupera una tradizione che grazie alla disponibilità della Bottega Orafa Paolo Penko, ogni 24 ژوئن, nel corso di due distinte cerimonie in Palazzo Arcivescovile e in Palazzo Vecchio, او به اسقف اعظم و شهردار یک اثر نقره اصلی ادای احترام می کند,it,نتیجه خلاقیت و مهارت فلورنتین اورفو پائولو پنکو و کودکان آلساندرو و ریکاردو,it,این کار - توضیح می دهد Penko - با تکنیک باستانی ادغام موم گمشده شکل گرفت,it,اسکنه,it,و با تکنیک Pekate کار کرد,it,مقدار ذاتی را با یک مقدار نمادین بالا ترکیب می کند,it,متشکل از سه تصویر نمادین که قادر به خلاصه کردن دو روح شهر هستند,it,مدنی و مذهبی,it,دو عنصر در هر آفرینش ثابت باقی می مانند,it,یک پایگاه هشت ضلعی که نمایانگر پنت هاوس و هرمی تاجگذاری باپتیستی و لیلی فلورانس است که توسط کت اسلحه شرکت سان جیووانی باتیستا تقویت شده است,it, frutto della creatività e della maestria dell’orafo fiorentino Paolo Penko e dei figli Alessandro e Riccardo.

“L’opera – spiega Penko – è stata plasmata con l’antica tecnica della fusione a cera persa, cesellata, e lavorata con la tecnica del penkato, unisce al valore intrinseco un’alta valenza simbolica, costituita da tre immagini iconiche capaci di riassumere le due anime della città: quella civica e quella religiosa. Due elementi rimangono costanti in ogni creazione: una base ottagonale che rappresenta l’attico e il coronamento piramidale del Battistero e il Giglio di Firenze impreziosito dallo stemma della Società di San Giovanni Battista. لیلی توسط صلیب غلبه می کند,it,ویژگی San Giovanni Battista,it,این دقیقاً جزئیاتی است که هر از گاهی تغییر می کند,it,بر اساس نوع,it,تکنیک و مواد,it,الهام گرفتن از درس هنرمندان بزرگ گذشته که,it,با امتحان کردن اثر باپتیست,it,آنها تصویر را با تغییرات بی نهایت در موضوع غنی کردند,it,صلیب امسال الهام بخش از آنچه در ارتباط با پیشرو است که در نقاشی دیواری ظاهر می شود و "مدونا را بر تخت سلطنت با کودک بین دو فرشته نشان می دهد.,it,برکت Giovanni da Salerno,it,سنت پیتر شهید و جانباز ",it,در نیمه دوم قرن چهاردهم توسط یک شاگرد ناشناس آگنولو گادی انجام شد,it,متعلق به چرخه تزئینی پالایشگاه باستانی صومعه فلورنتین سانتا ماریا نولا است,it, attributo di San Giovanni Battista: è proprio questo il dettaglio che si modifica di volta in volta, per tipologia, tecnica e materiali, prendendo ispirazione dalla lezione dei grandi artisti del passato che, cimentandosi con l’effigie del Battista, ne hanno arricchito l’immagine con infinite variazioni sul tema”.

La Croce di quest’anno trae ispirazione da quella associata al Precursore che compare nell’affresco raffigurante la “Madonna in trono con il Bambino tra due angeli, il Beato Giovanni da Salerno, San Domenico, سنت جان باپتیست, San Pietro Martire e un devoto”. Il dipinto, eseguito nella seconda metà del XIV secolo da un anonimo allievo di Agnolo Gaddi, appartiene al ciclo decorativo dell’antico Refettorio del convento fiorentino di Santa Maria Novella.

کار مغازه گلداسمیت پائولو پنکو,it,شکل نقره ای با تکنیک باستانی ادغام موم گمشده,it,با تکنیک Penkate خرد شده و پردازش می شود,it,خوانایی کامل را به تصویر صلیب استاد قرن چهاردهم باز می گرداند,it,تا حدودی با خسارت زمان به خطر می افتد,it,برجسته کردن ارزشهای زیبایی شناسی و نمادین آن,it,صلیب متقاطع نمادهای مرگ و رستاخیز مسیح را ترکیب می کند,it,این صلیب جمعه خوب است,it,مشخص شده توسط حجاب که از بازوی عرضی آویزان است,it,نمادی از اشتیاق و مرگ رستگاری,it,پرچم رستاخیز با آن همراه است,it,پرچم صادقانه با صلیب سرخ که با نفس حیاتی زنده می شود,it,نمادی از پیروزی مسیح بر مرگ و روکش سلاح های مردم فلورانس,it, plasmata in argento con l’antica tecnica della fusione a cera persa, cesellata e lavorata con la tecnica del penkato, restituisce piena leggibilità all’immagine della croce del maestro trecentesco, in parte compromessa dai danni del tempo, evidenziandone le valenze estetiche e simboliche.

La croce effigiata unisce i simboli della morte e della resurrezione di Cristo: è la croce del Venerdì Santo, caratterizzata dal velo che pende dal braccio trasversale, simbolo della passione e morte del Redentore; ad essa è associato il vessillo della Resurrezione, la candida bandiera con la croce rossa che si gonfia vivificata dal soffio vitale, simbolo della vittoria di Cristo sulla morte e stemma del Popolo di Firenze. در نقطه عبور از دو بازو ، ستاره هشت نقطه ای ظاهر می شود,it,یا ستاره قطبی,it,نمادی از مقدمات الهی سان دومنیکو,it,برای نشان دادن ارتباط عمیق او با خداوند,it,راز تثلیث سرانجام با حضور سه حوزه کوچک که ترمینال های صلیب را تزئین می کنند ، برانگیخته می شود,it,مراسم های مختلف توسط یک راهپیمایی ویژه که در صبح روز انجام شد ، مورد توجه قرار گرفت,it,ژوئن به خیابان های مرکز شهر سفر می کند,it,متشکل از چهره های شرکت San Giovanni Battista و شرکت های تاریخی جمهوری فلورنتین,it (o Stella Polare) simbolo della divina predestinazione di san Domenico, a indicare la sua profonda comunione con il Signore. Il mistero della Trinità è infine evocato dalla presenza delle tre piccole sfere che decorano i terminali della croce.

Le varie cerimonie sono state solennizate da uno speciale corteo che la mattina del 24 giugno percorre le vie del centro cittadino, composto da figuranti della Società San Giovanni Battista e da quelli del Corteo Storico della Repubblica Fiorentina.

Riprese video e foto di Franco Mariani.

فرانکو ماریانی
از تعداد 436 – Anno X del 28/06/2023

این نمایش پرده‌ای نیاز به جاوااسکریپت دارد.