De Falstaff Battiston en De Rosa naar Pergola

FalstaffBluffer, sbruffone, vraatzuchtig, levendig, furfante, Falstaff arriveert op het podium van het Teatro della Pergola begeleid door de krachtige flexibiliteit van Giuseppe Battiston, in de dubbele rol van Sir John Falstaff en koning Hendrik IV, op de score van de dramaturgische Nadia Fusini, verfraaid door regisseur Andrea De Rosa.

Een nieuwe creatie die dramatische theater combineert, filosofie, opera en film.

Hun Shakespeare zichzelf belachelijk onthult iets onverwachts en onvoorspelbare onder het masker ogenschijnlijk stil dat lijkt aan te tonen.

“Falstaff ci conquista subito - aldus De Rosa – heeft een liefde voor het leven brutale, die komt vooral voor in de vorm van liefde voor de taal, woorden, te weten. "

Een karakter verstorende, wiens naam nell'Enrico VI, deel één, dan terug als een karakter, naast dat The Merry Wives of Windsor, in Hendrik IV en V nell'Enrico, beide bronnen van aanpassing van deze Falstaff, evenals het libretto van Arrigo Boito muziek van Giuseppe Verdi en de nieuwe interpretatie van Hendrik IV, dat Gus Van Sant naar het grote scherm heeft gebracht met de mooie en Damned (My Own Private Idaho). De tekst ook echo's weerklinken uit de Brief aan de vader van Kafka en Nietzsches Also sprach Zarathustra.

De gelukkige zitting van Giuseppe Battiston en Andrea De Rosa's Macbeth 2012 Dus vandaag is vernieuwd in een koorwerk in bevolkte toneel van grote buiken nep.

“Il pensiero che sta dietro a questi oggetti scenici è legato all’impossibilità di interpretare un carattere come quello di Falstaff racconta Battiston - la sua pancia rimane un mistero: om deze reden de ontwerper Simone Mannino had het idee van het creëren van grote buiken, enorme nep buiken, dat symboliseren de wereld van Falstaff. Specifiek buik Falstaff wordt een hoorn des overvloeds die pantry en genoegens, je rug, drager van deze buiken benaderd ziel Falstaffian dit universum van excessen en sfrenatezze invoeren ".

Falstaff is goedheid elementaire, zoals brood, zoals wijn, vol met liefde; vraagt ​​weinig, en uiteindelijk krijgt niets. Hele canaglieria, de geintjes taverne, de leugens en roemen zijn slechts een marginaal gedeelte, maar een manier om de lunch en het diner trouwen.

"Hij heeft niet de zorg over de gezondheid. Falstaff vuole la sua pancia - vervolgt De Rosa – Falstaff wil zijn vrijheid, zelfs wanneer deze wordt gepresenteerd als ontbinding. De tijd Falstaff nergens heen, vergrendeld. Zijn dagen worden herhaald, zo rond en niet overtuigend en in deze onproductieve patstelling, in deze terugtocht van verplichtingen en volwassenheid lijkt te groeien en voeden het geheim van geluk en de mythe van dit vet man en zijn bende van vrienden verknald. Of op zijn minst haar leuk omdat, bij nader, Falstaff is het hoogste goed is voor hun vrolijkheid ".

De jonge prins Hal, toekomstige koning Hendrik V, wordt aangetrokken en meegezogen in deze wereld en besloten om daar te blijven zo lang als je kunt om weg te rijden van de verantwoordelijkheid van de kroon en overheid. Falstaff wordt een tweede vader, de vader dat hij, zoon van koning Hendrik IV, heeft nooit en zal nooit.

In het centrum van de enscenering pauzes zodat de vader / zoon relatie: voor het onderzoeken van het als beste Andrea De Rosa gevraagd Giuseppe Battiston de rol van Falstaff dan Hendrik IV interpreteren.

“Volevamo rappresentare due diverse visioni del rapporto padre/figlio - benadrukte Battiston – een deel van het universum Falstaff, met de onnadenkendheid van de jeugd, en andere Henry IV, met de rationaliteit van de volwassen wereld. Wat fascineerde me het grootste deel van dit bedrag is het gevoel van non-conformiteit: Falstaff is geroepen uit de wereld, hoe dan ook, en schenkt zijn wijsheid ".

Op deze dubbel spoor Andrea De Rosa reed zijn richting, duidelijk te scheiden van de sites van de actie: aan de ene kant, in het eerste deel, taverne-bordeel Eastcheap met zijn dagen zijn altijd hetzelfde, fed wijn, berovingen, grappen, geslacht, tekst, heiligschennis, beledigingen, lichamen, muziek, chaos, de andere de wereld van macht, koude uit haar harde, waar de regels meedogenloze moord en bedrog, dat gepaard gaat de opkomst van Henry IV, moet aan de jonge Hal worden overgedragen.

"Het is een teken dat er soms bespot anderen, gaat soms zelfs zo ver om te stelen – geconcludeerd Battiston – praktijk, maar de overtollige, aan de basis van zijn gedrag, Er is een vrij man. Deze richting volgen, heb ik geprobeerd om Falstaff vertegenwoordigen. Het idee van de vrijheid zelf behoudt een fascinatie onherhaalbaar ".

De echte Sir John Falstaff is om ontdekt te worden.

Michael Lattanzi

Door het aantal 46 - Jaar II 7/1/2015

 

Tot zondag 11 Januari
iuseppe Battiston in "Falstaff"
van "Henry IV" / "Henry V" van William Shakespeare
vertaling Nadia Fusini
Gennaro Di Colandrea, Giovanni Franzoni, Giovanni Ludeno, Martina Polla, Andrea Sorrentino, Annamaria Troisi, Elizabeth Valgoi, Marco Vergani
aangepast en geregisseerd door Andrea De Rosa
decors en kostuums Simone Mannino
brandt Pasquale Mari
klinkt Hubert Westkemper
stadium bewegingen Francesco Manetti

Volwassen tickets
Straat € 32,00 ● Plaats het podium € 24,00 ● Gallery € 16,00
Verminderd (behalve op zondag)
Over 60: Straat € 28,00 ● Plaats het podium € 20,00 ● Gallery € 14,00
Onder 26: Straat € 20,00 ● Plaats het podium € 16,00 ● Gallery € 12,00

LEDEN Unicoop FLORENCE (Dinsdag en woensdag)
Straat € 25,00 ● Plaats het podium € 18,00 ● Gallery € 13,00