ماؤنٹین. Giovanni Paccosi consacrato Vescovo di San Miniato

Il Ccardinale Giuseppe Betori, Arcivescovo Metropolita di Firenze domenica 5 febbraio ha presieduto la Santa Messa per il rito della consacrazione episcopale di Monsignor Giovanni Paccosi, nuovo Vescovo di San Miniato, diocesi della metropolia di Firenze.

پختہ جشن ایک بھری ہوئی کیتیڈرل میں ہوا,it,بہت سے فلورنین وفادار اور سان منیٹو کے ڈائیسیسی کے ساتھ,it,کلام کی مذہب کے بعد ، پوپ کے مینڈیٹ کو پڑھنے کے ساتھ ہی تقدس کی مقدس رسم کھل گئی,it,نئے بشپ کو تقویت دینے کے لئے,it,کارڈنل بیٹری کے ساتھ مل کر,it,جیسا کہ تقویت یافتہ بشپوں کے طور پر ، اریزو کے بشپ کو بلایا گیا تھا,it,آندریا میگلیاواکا نے سان منیٹو میں اپنا پیش رو اور سالرنو آندریا بیلندی کے آرچ بشپ,it,بڑے سیمینار میں اس کا ساتھی,it, con molti fedeli fiorentini e della diocesi di San Miniato; dopo la liturgia della Parola il sacro rito della consacrazione si è aperto con la lettura del Mandato del Papa.

A consacrare il nuovo vescovo, insieme al Cardinale Betori, come vescovi consacrati sono stati chiamati il Vescovo di Arezzo, ماؤنٹین. Andrea Migliavacca suo predecessore a San Miniato e l’Arcivescovo di Salerno Andrea Bellandi, suo compagno al Seminario Maggiore.

یہاں موجود ٹسکن ڈائیسیسیس کے بہت سے بشپ بھی موجود ہیں,it,کارڈنل گالٹیرو باسیٹی کے علاوہ,it,ڈان پاکوسی کے لئے سیمینار کا ریکٹر کون تھا,it,کارڈنل ایننیو انتونیلی کو,it,کارڈنل ارنسٹ سیمون کو,it,آرچ بشپ کلاڈو پاگلوں اور مونس میں,it,لینو پینزا,it,ایمریٹس بشپ آف کارابیلو,it,جس میں خیرمقدم کیا گیا,it,پیرو میں پاکوسی جہاں وہ رہا,it,سال پجاری کے اعتماد پر آتے ہیں,la,کارڈنل سلوانو پیووانیلی کے ذریعہ بھیجا گیا,it,اور پھر ان کے جانشینوں انتونیلی اور بیٹوری نے تصدیق کی,it,جیسا کہ اسے تعی .ن میں یاد کیا گیا تھا,it, oltre al Cardinale Gualtiero Bassetti, che è stato Rettore del seminario per don Paccosi, al Cardinale Ennio Antonelli, al Cardinale Ernest Simone, all’Arcivescovo Claudio Maniago e a Mons. Lino Panizza, Vescovo Emerito di Carabayllo, che accolse nel 2001 Paccosi in Perù dove è rimasto 15 anni come sacerdote in fideum, inviato dal Cardinale Silvano Piovanelli, e poi confermato dai successori Antonelli e Betori, come è stato ricordato nell’omelia.

مونسائینور پیکوسی اتوار کو اپنی ایپسکوپل وزارت کا آغاز سان منیٹو اتوار میں کریں گے,it,میں آپ کے لئے عقلمند تھا,it,فراخ اور برادرانہ ساتھی,it,اس نے ہوملی بیٹوری میں کہا,it,اب ہم آپ کو چرچ کے چرچ کو دیتے ہیں کیونکہ خداوند,it,آپ کے ذریعے,it,جو اس کے بھائی بشپ آندریا کی میراث جمع کرتا ہے,it,آپ اس پر فضل کو ختم کرتے رہتے ہیں جو لوگ اب سے آپ کے لوگ ہوں گے,it,وہ لوگ جو آپ کے سپرد ہیں وہ آپ کو تلاش کرنے کے قابل ہوں گے,it,محترم ڈان جیوانی,it,یقینی طور پر ایک باپ جو واحد خاندان میں خیرمقدم اور متحد ہوتا ہے,it 26 فروری.

“Ti ho avuto sapiente, generoso e fraterno collaboratore – ha detto nell’omelia Betori – ti doniamo ora alla Chiesa di San Miniato perché il Signore, attraverso di te, che raccogli l’eredità del fratello vescovo Andrea, continui a effondere la sua grazia su quel popolo che d’ora in poi sarà il tuo popolo”.

Il popolo che ti è affidato deve poter trovare in te, caro don Giovanni, certamente un padre che accoglie e unisce nell’unica famiglia, لیکن اسے آپ میں بھی ایک بھائی دیکھنے کے قابل ہونا چاہئے,it,نہ صرف آگے بلکہ اس کے آگے بھی چلنا,it,زندگی کے وزن میں ہر ایک کے ساتھ اشتراک کرنا,it,اور یہ ممکن ہے اگر آپ یہ نہیں بھولتے کہ آپ ہمیشہ بچے رہتے ہیں,it,چرچ کا بیٹا,it,جس کی حقیقت اور فضل کی زندگی سے آپ کو ہر دن دوبارہ تخلیق کرنے کی ضرورت ہے,it,ہم یہاں ہیں,it,آپ کے لئے یہ سب مانگنے کے لئے,it,آپ پر خداوند کی روح کو طلب کرکے,it,پورا فلورینٹائن چرچ ہمارے ساتھ کرتا ہے,it,کس نے آپ کو بڑھتے ہوئے دیکھا اور آپ کو وزارت میں تشکیل دیا,it, che cammina non solo avanti ma anche accanto, condividendo con tutti il peso della vita, e questo è possibile se non dimentichi che tu resti sempre figlio, figlio della Chiesa, dalla cui vita di verità e di grazia hai bisogno tu per primo di essere ogni giorno rigenerato”.

“Siamo qui, caro don Giovanni – ha proseguito il Cardinale – a implorare tutto questo per te, invocando su di te lo Spirito del Signore. Lo fa con noi tutta la Chiesa fiorentina, che ti ha visto crescere e ti ha formato al ministero, یہ آپ کے پجاری کی جوانی سے مالا مال ہے,it,اس نے آپ کو ایک مشن پر ایک سرزمین پر بھیجا جو آپ کی خدمت کے لئے بھی شکر گزار ہے,it,اس نے آپ کی ذہانت اور جانوروں کی لگن پر بھروسہ کرتے ہوئے اسے دوبارہ قبول کیا ہے اور وہ کاہن برادرانہ کے گواہ تھے جس کے ساتھ آپ عزیز ڈان پاولو بارجیجیا کے ساتھ مصائب کے اسرار میں گئے تھے۔,it,اب آپ کے تحفے کے لئے آپ کا شکریہ کہ آپ ہمارے لئے رہے ہیں,it,اس کے شکریہ کے مطابق ، نئے بشپ نے ڈان لوگی گیوسانی کے الفاظ کو زندگی کے بارے میں ایک کال کے جواب کے طور پر ذکر کیا,it, ti ha inviato in missione in una terra lontana anch’essa grata per il tuo servizio, ti ha riaccolto affidandosi alla tua intelligenza e dedizione pastorale ed è stata testimone della fraternità sacerdotale con cui hai accompagnato il caro don Paolo Bargigia nel mistero della sofferenza, ora ti ringrazia per il dono che tu sei stato per noi”.

Nel suo ringraziamento il nuovo Vescovo ha citato le parole di don Luigi Giussani sulla vita come risposta a una chiamata, جس نے اسے مارا,it,جنگ اور ڈرامہ,it,اس دریافت کے ساتھ وفادار ہونا ہے,it,کہ جب بھی یہ مجھے حیرت میں ڈالتا ہے,it,کے لئے شکریہ ادا کرنے کی بات کی,it,جس رحمت کے ساتھ خدا میری طرف دیکھتا ہے,it,اس نے بشپ کے اعترافات کا شکریہ ادا کیا,it,دوست اور رشتہ دار,it,دوست جو,it,انہوں نے میرے ساتھ ایمان کی مہم جوئی کا اشتراک کیا,it,خاص مونس میں یاد رکھنا,it,اس کا کنفیئر بھی ایپکوپیٹ میں ہے,it,اور ڈان پاولو بیٹرجیگیا,it,یہ سب سے ہوشیار ہے,it,یہ پہلے ہی جنت میں ہے,it,اسے کارڈنل بینیلی بھی یاد آیا,it,جس پر میرے کہنے کے لئے بہت ساری چیزیں ہوں گی,it 16 سال کی عمر: “La battaglia e il dramma – شامل – è essere fedele a quella scoperta, che ogni volta mi sorprende”.

Ha parlato di gratitudine per “la Misericordia con cui Dio mi guarda”, ha ringraziato i confratelli vescovi, preti, amici e familiari, gli amici che “hanno condiviso con me l’avventura della Fede”, ricordando in particolare Mons. اینڈریا Bellandi, suo confratello anche nell’episcopato, e don Paolo Batrgigia “che essendo il più furbo, è già in cielo”. Ha anche ricordato il Cardinale Benelli, “su cui avrei troppe cose da dire”, کارڈنل پیووانیلی جس نے اسے ایک پجاری کا حکم دیا اور اسے پیرو کے مشن پر بھیج دیا,it,جو میرے لئے باپ تھا,it,مجھے پتہ ہے,it,اس نے مونس کا انعقاد کیا ہے,es,paccosis,it,پجاریوں اور عام لوگوں میں بہت سے سنت,it,کچھ قربان گاہ کے راستے میں,it,ڈان لوگی جیوسانی جیورجیو لا پیرا,it,ڈان ڈیوو بارسوٹی جنہوں نے ایک بار مجھے بتایا کہ ایک دن میں بشپ رہوں گا,it,پھر سنت اگلے دروازے پر,it,اسکینڈیکی میں جانے والی وہیل چیئر میں ایک خاتون,it,لیما میں ایک پرانا نقصان,it, il Cardinale Bassetti “che è stato per me un padre”.

“Ho conosciuto – ha conluci Mons. Paccosi – molti santi tra i preti e tra i laici: alcuni in cammino verso gli altari, don Luigi Giussani Giorgio La Pira, don Divo Barsotti che una volta mi disse che un giorno sarei stato vescovo”. Poi i santi della porta accanto, una signora in carrozzina conosciuta a Scandicci, una vecchietta inferma a Lima, ایک خاتون جو گتے کی کٹائی میں رہتی تھی رب کا شکریہ ادا کرتے ہوئے,it,سان منیٹو میں خدا کے لوگوں سے کہا,it,میں پہلے ہی سان منیٹو کے لوگوں سے پیار کرتا ہوں,it,میرے پاس اتنے اچھے پیشرو تھے کہ مجھے سڑک چپٹی ہوئی ہے,it,انہوں نے حالیہ برسوں میں مشہور پیرو اور لاطینی امریکہ کے بہت سے دوستوں کو بھی سلام سے خطاب کیا,it”.

Al popolo di Dio in San Miniato ha detto: “voglio già bene al popolo di San Miniato, ho avuto predecessori così bravi che trovo la strada spianata”.

Ha rivolto anche in spagnolo un saluto ai tanti amici del Perù e dell’America Latina conosciuti in questi anni, alcuni venuti appositamente a Firenze per assistere alla sua consacrazione episcopale.

Riprese video e foto di Franco Mariani

فرینک مآریانا
تعداد کی طرف سے 418 – Anno X del 8/02/2023

This slideshow requires JavaScript.