Tramvia Peretola: inaugurata la T2 a Vespucci con il Presidente Mattarella

Ha debuttato lunedì 11 febbraio la nuova linea tranviaria fiorentina T2 che collega l’aeroporto di Peretola al centro storico, con capolinea a piazza dell’Unità Italiana.

La cerimonia di inaugurazione si è svolta all’aeroporto, alla presenza del Presidente della Repubblica Sergio Mattarella e del Ministro delle Infrastrutture Danilo Toninelli, del sindaco Dario Nardella, президента региона Энрико Росси,it,префекта лега,it,и европейский комиссар по региональной политике Корина Креду,it,«Моя первая благодарность Флорентина за терпение и упорство,it,Не было недостатка в трудностях,it,Моменты разочарования,it,неопределенности,it,Но в конце концов мы преуспели,it,И успех всех - сказал мэр -,it,Сопровождение трансформации города - сложная задача,it,Это не может быть столкнуто без активного участия всей общины граждан,it,фундаментальный, потому что,it,Строительство доверия к сообществу - это истинное противоядие от социальной ненависти и потеря гражданского смысла,it, del Presidente del Consiglio Regionale Eugenio Giani, del Prefetto Lega, e della commissaria europea per la politica regionale Corina Cretu.

“Il mio primo grazie va ai fiorentini per la pazienza e la tenacia: non sono mancate le difficoltà, i momenti di scoramento, di incertezza, ma alla fine ci siamo riusciti, e il successo è di tutti – ha dichiarato il sindaco –. Accompagnare la trasformazione di una città è una sfida difficile, che non si può affrontare senza il coinvolgimento attivo dell’intera comunità dei cittadini”, fondamentale perché “la costruzione della fiducia in una comunità è il vero antidoto contro l’odio sociale e lo smarrimento del senso civico”. Мэр Нарделла напомнил, что «с новой линией вся система трамвайных путей будет транспортировать,it,Миллионы пассажиров в год,it,миллионы из которых покинут частное транспортное средство для общественного,it,с уменьшением,it,частный трафик,it,тонны CO2 E,it,Тонны PM10 меньше каждый год ",it,Pasquale Bellezza также присутствовал на церемонии в аэропорту,it,Рабочий, который работал над новой линией T2 Tramvia во Флоренции,it,E ines rosario clemente gaztelumendi,eu,Перуанский водитель неоэспирация,it,Среди присутствующих также Фабрицио Палермо,it,объявление о депозитивных ссудах, которые способствовали,it,миллионы евро на,it,Миллионы - общее количество проектного финансирования для строительства трамвая,it 37 milioni di passeggeri all’anno, 27 milioni dei quali lasceranno il mezzo privato per quello pubblico, con una riduzione del 10% traffico privato, для 14 tonnellate di CO2 e 4,2 tonnellate di PM10 in meno ogni anno”. Alla cerimonia all’aeroporto sono intervenuti anche Pasquale Bellezza, operaio che ha lavorato alla nuova linea T2 della tramvia di Firenze, e Ines Rosario Clemente Gaztelumendi, autista peruviana neoassunta. Tra i presenti anche Fabrizio Palermo, ad della Cassa depositi e prestiti la quale ha contribuito con 136 milioni di euro sui 166 milioni complessivi di project financing per la realizzazione della tramvia.

В конце церемонии президент Маттарелла вместе с мэром Нарделлой и другими властями пошел на трамвай на станцию ​​«Санта -Мария Новелла»,it,Где он ушел на возвращение в Рим,it,С особой остановкой на остановке оси Понте Алла, где глава государства приветствовала детей класса,it,Раздел A первичного родари,it,Партия на трамвай продолжилась на Пьяцца Делл'унита Итальянская с небольшой неформальной церемонией, в ходе которой мэр Нарделла напомнил об обязательства всех учреждений и других предметов, связанных с достижением этого важного результата,it,Амбициозный проект,it,В конце концов мы сделали это,it,Он объявил -,it,Это национальный пример,it, da dove è partito per il rientro a Roma, con uno stop speciale alla fermata di Ponte all’Asse dove il Capo dello Stato ha salutato i bambini della classe 5 sezione A della primaria Rodari.

La festa per la tramvia è continuata in piazza dell’Unità Italiana con una piccola cerimonia informale durante la quale il sindaco Nardella ha ricordato l’impegno di tutte le istituzioni e degli altri soggetti coinvolti per raggiungere questo importante risultato. “Un progetto ambizioso, alla fine ce l’abbiamo fatta – ha dichiarato –. Questo è un esempio nazionale, Есть много работы,it,У нас есть амбиции продолжать,it,Трудное время для экономики нашей страны,it,Есть необходимость в оптимизме и доверии,it,Понимание этих произведений, безусловно, означает, что значительно инъекция позитива людям,it,Мэр вместе с советником по мобильности Стефано Джоргетти,it,Региональному советнику по дороге и инфраструктуре Vincenzo Ceccarelli,it,Каждый застрял Джин Люк Лаугаа,lb,Президент Конфиндстриа Флоренс Луиджи Сальвадори,it,Президент Торговой палаты Флоренции Леонардо Бассилихи,it,Президент Регионального совета Евгенио Джани и представители субъектов, которые на различных возможностях работали над реализацией проекта, такого как Tram Spa,it,CMB,en,Алстом,en,Hitachi,ja: abbiamo l’ambizione di andare avanti. И’ un momento difficile per l’economia del nostro paese, c’è bisogno di ottimismo e di fiducia: realizzare queste opere sicuramente significa dare una bella iniezione di positività alle persone”.

Il sindaco poi insieme all’assessore alla mobilità Stefano Giorgetti, all’assessore regionale alla viabilità e infrastrutture Vincenzo Ceccarelli, all’ad di Gest Jean Luc Laugaa, il presidente di Confindustria Firenze Luigi Salvadori, il presidente della Camera di commercio di Firenze Leonardo Bassilichi, il presidente del consiglio regionale Eugenio Giani e i rappresentanti dei soggetti che a vario titolo hanno lavorato alla realizzazione del progetto come Tram Spa, Cmb, Alstom, Hitachi, Меридиам вниз, чтобы назвать несколько,it,Музыка нового пипполезского, который по этому случаю переставил письменную песню на задний план,it,Несколько лет назад для инаугурации Tramvai «Перетола-флоринка» также использовался для рекламных роликов на радио и телевидения в начале T2,it,Мэр Нарделла совершил короткую поездку на первом конвои, отправляющемся из Пьяцца Делл'унита вместе со многими гражданами, которые,it,заинтригован и восторженно,it,Они хотели попробовать новую линию трамваев,it,T2 Vespucci будет бесплатным в течение первых двух недель,it.

A fare da sottofondo la musica della Nuova Pippolese che per l’occasione ha riarrangiato il brano scritto 140 anni fa per l’inaugurazione del tramvai “Peretola-Firenze” utilizzato anche per gli spot radio e tv sull’avvio della T2. Il sindaco Nardella ha poi fatto un breve viaggio sul primo convoglio in partenza da piazza dell’Unità insieme a tanti cittadini che, incuriositi ed entusiasti, hanno voluto provare la nuova linea tranviaria.

La T2 Vespucci sarà gratuita per le prime due settimane.

Riprese video e foto di Franco Mariani.

Фрэнк Мариани
По номеру 237 – Anno VI del 13/2/2019

Это слайд-шоу требует JavaScript.