Traslazione delle spoglie mortali della Serva di Dio Maria Cristina Ogier

Nel pomeriggio di domenica 8 Ocak 2023 l’Arcivescovo di Firenze Cardinale Giuseppe Betori, San Miniato Al Monte Bazilikası'nda, San Miniato Al Monte Bazilikası'ndaki Tanrı Maria Cristina Ogier'in kalıntılarının kanonik çevirisine başkanlık etti.,it,Kript'e erişen sol merdivenin ilk adımında bugünden itibaren ölümcül kalıntıları olan iki şeffaf ekran kasası,it,Çok katılımcı bir tören,it,San Miniato Rahiplerinin Sesleri ve Abbot Bernardo,it.

Due teche trasparenti con i resti mortali da oggi sepolti all’interno della basilica nel primo gradino della scala sinistra che accede alla cripta.

Una cerimonia molto partecipata, solennizzata dalle voci dei monaci di San Miniato e del loro Abate Bernardo.

Çeviri operasyonları, dini mahkeme üyelerinin varlığını gerekli kıldı,it,Peder Francesco Romano ile,it,görevlendirilen yargıç,it,tapuyu kim okuyan,it,gerekli kanonik haberlerle,it,daha sonra ana ekran durumuna kapalı takıldı,it,Kısa,it,Fakat Maria Cristina Ogier'in yoğun yaşamı, kendilerine hayat sokaklarında buluşan ve onu karşılamamızı ve topal olarak eşlik etmemizi isteyen Rab'bin varlığına tanık olanların mesajını kapsar.,it,kör,it,hasta,it, con padre Francesco Romano, giudice delegato, che ha letto il rogito, con le necessarie notizie canoniche, inserito poi sigillato nella teca principale.

“La breve, ma intensa vita di Maria Cristina Ogier racchiude il messaggio di chi si è fatto testimone della presenza del Signore che ci incontra sulle strade della vita e ci chiede di accoglierlo e accompagnarlo da zoppo, cieco, malato, gerekli ama umut dolu,it,Başpiskopos Betori'nin sözleri,it,Bu, Floransa'nın Kardinal Giuseppe Betbishop tarafından telaffuz edilen evinin tam metni,it,Bu bazilikadaki Tanrı Maria Cristina Ogier'in hizmetçisinin ölümlü kalıntılarını aktardığımız eylem, Rab'bin vaftizinin kilise anısına gerçekleşir.,it,Olayla,it,Giovanni Battista ile toplantıda,it,onun öncüsü,it,Kendini insanlığa tezahür ettiriyor,it”, le parole dell’Arcivescovo Betori -.

Questo il testo integrale dell’omelia pronunciata dal Cardinale Giuseppe Betori Arcivescovo di Firenze:

“L’atto con cui trasferiamo le spoglie mortali della Serva di Dio Maria Cristina Ogier in questa basilica si svolge nel giorno in cui la Chiesa fa memoria del Battesimo del Signore, l’evento con cui, nell’incontro con Giovanni Battista, suo Precursore, egli si manifesta all’umanità, ve bize gelip Babanın ruhu ve sesi ile açıkladı,it,Tanrı'nın Oğlu gibi, kurtuluşumuz için insan yaptı,it,Matteo'ya göre İncil'in hikayesinde, İsa ve Vaftizci arasındaki diyaloga özellikle önem verilir.,it,Günahkar insanlığın dönüşümü göz önüne alındığında önerdiği jestin Tanrı'nın Oğlu üzerinde performans göstermeyi reddetmek ister,it,Ama İsa, John'un reddine karşı çıkıyor,it,"Tüm adaleti yerine getirmek daha iyidir",it, come il Figlio di Dio fatto uomo per la nostra salvezza.
Nel racconto del Vangelo secondo Matteo si dà particolare rilievo al dialogo tra Gesù e il Battista, che vorrebbe rifiutare di compiere sul Figlio di Dio quel gesto che egli propone in vista della conversione dell’umanità peccatrice. Ma Gesù si oppone al rifiuto di Giovanni: «Conviene che adempiamo ogni giustizia» (Mt 3,15). İsa, insan durumunu paylaşmak ve onu iç mekandan kurtarmak için Baba tarafından gönderildi.,it,Ve bu adalet,it,yani babanın iradesi,it,Bu yapılması gerekiyor,it,ve Oğul'un kendisini ölüme adanmış insanlığa çarmıhta tanımlayana kadar performans gösterecek,it,Diriliş ve ebedi yaşamın öncülünü paylaşmak için bu eylemi yapmak,it,Bunu gerçekleştirmek için İsa, Ruh tarafından aydınlanacak ve canlandırılacak,it,vaftiz anında ona iniyor,it,Ve babasının sözü tarafından yönlendirilmesine izin verecek,it, e questa è la giustizia, cioè la volontà del Padre, che occorre compiere, e che il Figlio compirà fino a immedesimarsi sulla croce all’umanità votata alla morte, facendo di questo atto di condivisione la premessa della risurrezione e della vita eterna. Per compiere questa volontà Gesù sarà illuminato e vivificato dallo Spirito, che scende su di lui al momento del Battesimo, e si lascerà guidare dalla parola del Padre, bunu bize "oğlum,it,Sevgili ",it,Zaten bir dizi unsur topladık,it,İsa'nın gizemini aydınlatan e,it,O'na ait olanların,it,çünkü ona tamamen uyarak onu takip ediyorlar,it,Bu nedenle kimin sırrını anlamamıza yardımcı olurlar,it,Gel Maria Cristina Ogier,es,Bize Rab'bin Sırasının Örnek Belirtileri,it,İnsan durumunun olaylarının, kurtuluşu için bir önkoşul olarak tanımlanması,it,Onun tam yerine getirilmesi için Tanrı'nın isteğini araştırması,it, l’amato» (Mt 3,17).
Abbiamo già raccolto una serie di elementi, che illuminano il mistero di Gesù e, al tempo stesso, quello di coloro che gli appartengono, perché lo seguono conformandosi pienamente a lui. Ci aiutano quindi a comprendere il segreto di chi, come Maria Cristina Ogier, ci lascia segni esemplari di sequela del Signore: l’immedesimazione alle vicende della condizione umana come presupposto della sua redenzione; la ricerca della volontà di Dio per il suo pieno compimento; Hayatımıza şekil veren bir prensip olarak Ruh'un armağanı hoş geldiniz,it,Tanrı Sözü'ne Dinleme ve İtaat,it,Bütün bunlar, Peygamber Yeşaya kitabının sözlerini aydınlatıyor Bu ayin namazının kısa okunmasında ilan edildi,it,"Yakup kabilelerini restore etmek ve İsrail'in hayatta kalanlarını geri getirmek için hizmetkarım olmanız çok az,it,Milletlerin ışığını alacağım,it,Çünkü kurtuluşumu dünyanın sonuna kadar getiriyor ",it; l’ascolto e l’obbedienza alla parola di Dio.
Tutto questo illumina le parole del libro del profeta Isaia proclamate nella lettura breve di questa preghiera liturgica: «È troppo poco che tu sia mio servo per restaurare le tribù di Giacobbe e ricondurre i superstiti d’Israele. Io ti renderò luce delle nazioni, perché porti la mia salvezza fino all’estremità della terra» (Is 49,6). Rab'bin hizmetkarının ikinci şarkısı bağlamına yerleştirilen kelimeler,it,ve görevi tanımla,it,Rab'bin vaftiz festivalinde okunabilirler çünkü bu vaftiz olayı vahiy ve Rab'bin misyonunun ilk adımı,it,Luca İncili'nde açık bir bağ,it,Bu sözlerin, Simeone'nin tapınaktaki çocuğu karşıladığı şarkıyı bestelemeye katkıda bulunduğu ve Mary ve Joseph'in görevini açıkladığı,it (Is 49,1-13) e ne descrivono la missione. Le si leggono nella festa del Battesimo del Signore perché quell’evento battesimale è rivelazione e primo passo della missione del Signore, un legame che si trova esplicitato nel vangelo di Luca, in cui queste parole contribuiscono a comporre il canto con cui Simeone accoglie il bambino Gesù nel Tempio e ne rivela la missione a Maria e Giuseppe. Ancak Neo -Testament geleneği, aynı sözleri Havarilerin misyonuna bildiremiyor,it,Pisidia Antakya'daki Paolo ve Barnaba'nın açıkça,it,İsa'dan öğrencilere,it,Günümüze ulaşan ve bu bizi her insana gerçeğin iletişiminden sorumlu kılan bir görev sürekliliğinde,it,Başkaları için Işık Olun,it,Tanrı'nın insanlığa olan sevgisinin bir işareti olarak,it, come fanno esplicitamente Paolo e Barnaba ad Antiochia di Pisidia (At 13,47). Da Gesù ai discepoli, in una continuità di missione che giunge fino ai nostri giorni e che ci rende responsabili della comunicazione della verità a ogni uomo. Essere luce per gli altri, come segno dell’amore di Dio per l’umanità; Bu da bana Tanrı'nın hizmetçimizin ifadesinde parıldadığını gördüğümüz ve kilisenin örnekleriyle değerlendirmesini istiyoruz.,it,Maria Cristina Ogier'in kısa ama yoğun hayatı, kendilerine hayat sokaklarında buluşan ve onu karşılamamızı ve ona Zoppo'dan eşlik etmemizi isteyen Rab'bin varlığına tanık olanların mesajını içerir.,it,Ayrıca mallarla dolu ama aynı zamanda zevk alabilmenin sevincinde fakir,it,Mikrop'a olan inanç,it,erken çiçeklenme ile,it.
La breve ma intensa vita di Maria Cristina Ogier racchiude il messaggio di chi si è fatto testimone della presenza del Signore che ci incontra sulle strade della vita e ci chiede di accoglierlo e accompagnarlo da zoppo, cieco, malato, anche ricco di beni ma al tempo stesso povero della gioia di poterne godere, gerekli ama umut dolu,it,Başpiskopos Betori'nin sözleri,it,Bu, Floransa'nın Kardinal Giuseppe Betbishop tarafından telaffuz edilen evinin tam metni,it,Bu bazilikadaki Tanrı Maria Cristina Ogier'in hizmetçisinin ölümlü kalıntılarını aktardığımız eylem, Rab'bin vaftizinin kilise anısına gerçekleşir.,it,Olayla,it,Giovanni Battista ile toplantıda,it,onun öncüsü,it,Kendini insanlığa tezahür ettiriyor,it.
La fede in germe, con precoce fioritura, Maria Cristina'nın yıllar geçtikçe ilerlemesini geçiyor,it,insan başarısızlarıyla,it,Yürüme ve hatta yazma işlevlerinde azaltılmış bir vücudun sınırları,it,yıkıcı ağrı,it,O iyimser bir genç adamdı,it,neşeli ve her zaman ihtiyaç duyanları teselli etmeye hazır,it,Her şey memnuniyetle karşılandı ve inançla yaşadı,it,Günlüğünde okuyor,it,"Rab'den her şeyi kabul ediyorum",it,Bu cümle, tekerlekli sandalyede kalma ve kör kalmanın üzücü umudunu ifade eder.,it, con gli insuccessi umani, i limiti di un corpo ridotto nelle funzioni della deambulazione e perfino della scrittura, il dolore devastante. È stata una giovane ottimista, gioiosa e sempre pronta a consolare chi ne avesse bisogno. Tutto veniva da lei accolto e vissuto nella fede. Nel suo diario si legge: «Io dal Signore accetto tutto». Questa frase si riferisce alla triste prospettiva di rimanere su una sedia a rotelle e cieca, muhtaçlara daha fazla yardım edemeden,it,Hayatında Rab'be ne kadar koymuştu ilk etapta,it,Maria Cristina, Cennet arzusu içinde yaşadı ve ölüme "sonsuza dek Rabbime katılacak yardımsever arkadaş" dedi.,it,Asla kendi gücüne güvenmedi,it,Ama tamamen Tanrı'ya,it,Maneviyatının simgesi bu sözler,it,«Benimle çok fazla şey ve çok sevgi kullandın,it,Ben dünyanın küçük moscerino,it,Maria Cristina'nın son mektubu,it,Ölmeden on üç gün önce,it, quanto nella sua vita aveva messo per il Signore al primo posto.
Maria Cristina ha vissuto nel desiderio del Paradiso e chiamava la morte «benevola amica che mi congiungerà per sempre al mio Signore». Mai si è affidata alle proprie forze, ma totalmente a Dio. Emblematiche della sua spiritualità sono queste parole: «Perché hai usato con me tanta clemenza e tanto amore, io piccolo moscerino della terra?».
L’ultima lettera di Maria Cristina è del 26 Aralık 1973, tredici giorni prima di morire. Franciscan P'ye hitap ediyor,it,Amazon Rio'da Misyoner Doktor,it,Onunla arkadaş edinmişti ve onu klinik olarak bir nehir teknesine gelmesini sağlama hayalini gerçekleştirmek için inatla enerjilerini kullanmıştı.,it,Acı çeken mektubun sözleri,it,ama aynı zamanda büyük bir umut,it,Ve bu alçakgönüllü istekle bitiyorlar,it,«Lütfen benim için ve lütfen sizin için,it,Hepimizin büyük bir ihtiyacı var ",it,Tanrı'nın hizmetçisinin genç yaşı onu bir kayıt defteri stereotipine kilitlemez,it. Pio (Luciano) Conti, medico missionario nel Rio delle Amazzoni. Con lui aveva stretto amicizia e per lui aveva impiegato caparbiamente le sue energie per realizzare il sogno di fargli giungere un battello fluviale come ambulatorio. Le parole della lettera grondano di sofferenza, ma anche di grande speranza. E si concludono con questa umile richiesta: «prega per me e io prego per te, ne abbiamo tutti e due gran bisogno».
La giovane età della Serva di Dio non la rinchiude in uno stereotipo anagrafico. Bu genç kadının hayatını okuyarak sürpriz yapan ve büyüleyen şey, sizi her yaştan ve aidiyetin tüm koşullarında konuşan gerçek hayatın gerçek hayatını görebilmektir.,it,Kilisenin bilgeliğine ve ihtiyatlılığına, gelecekte Hıristiyan yaşamımız için meyve çekmek için ifadesine nasıl bakabileceğimizi bize gösterme görevini emanet ediyoruz.,it,Tanrı'nın hizmetçisinin ölümlü kalıntılarının çevirisi Maria Cristina Ogier,it,Pazar öğleden sonra,it.
Affidiamo alla saggezza e prudenza della Chiesa il compito di indicarci in che modo potremo nel futuro guardare alla sua testimonianza per trarne frutto per la nostra vita cristiana”.

Riprese video e foto di Franco Mariani

Frank Mariani
Numarasına göre 414 – Anno X del 11/01/2023

This slideshow requires JavaScript.