Villa Bardini bekijken op Colacicchi, voor Sgarbi op Piero della Francesca van 900

COLICICCHIColacicchiVilla Bardini is het opnemen van een record maand met grote retrospectieve, twintig jaar na de verdwijning, Giovanni Colacicchi, een van de grootste Italiaanse schilders neofigurativi.

Open voor het publiek op 18 April, de weergave is ongeveer te bereiken de 10 duizend bezoekers, een belangrijk record, hoger is dan dat van vele kleine grote musea.

“Dit is niet verrast,it,onderstreept de kunstcriticus Vittorio Sgarbi,it,Pontormo opzij,it,Colacicchi's is zeker de mooiste en meest interessante tentoonstelling die momenteel in Florence is,it,Het is de herontdekking van een geweldige kunstenaar,it,die de verdienste heeft om opnieuw ingestelde waarden en idealen van Renaissance -schilderkunst te hebben,it,Colacicchi is Piero Della Francesca van de Italiaanse twintigste eeuw ",it,Samengesteld door Mario Ruffini en Susanna Accountants met het wetenschappelijke advies van Carlo Sisi,it,De tentoonstelling wordt gepromoot door de gemeente Florence met de Monumental Parks Foundation Bardini en Peyron en de Kunsthistorisches Institut in Florenz-Max-Planck-Instit,it,De werken die te zien zijn,it,die de hele artistieke productie van Colacicchi samenvatten,it,Anagni,it – sottolinea il critico d’arte Vittorio Sgarbi – Pontormo a parte, quella di Colacicchi è senz’altro l’esposizione più bella e interessante attualmente a Firenze. E’ la riscoperta di un grande artista, che ha il merito di aver riproposto valori e ideali della pittura del Rinascimento. Colacicchi è il Piero della Francesca del Novecento italiano”.

Curata da Mario Ruffini e Susanna Ragionieri con la consulenza scientifica di Carlo Sisi, la mostra è promossa dal Comune di Firenze con la Fondazione Parchi Monumentali Bardini e Peyron e il Kunsthistorisches Institut in Florenz – Max-Planck-Institut.

Over 80 le opere esposte, che riassumono l’intera produzione artistica di Colacicchi (Anagni 1900 - Florence 1992).

De beroemdste de allegorie voor een bioscoop die een halve eeuw in Florence is blootgesteld in de hal van de gambrinus -cinema,it,Cinema vandaag gesloten nadat hij plaats heeft gemaakt voor rockcoffee,it,Het was een van de eminente artistieke intelligentie,it,dichter Musicophilo gewapend met borstel,it,tolk van de moderne terugkeer naar de realiteit en de figuur waarmee hij terugging naar Europa,it,Na eeuwen,it,de humanistische omhelzing tussen woord,it,Afbeelding en geluid dat het wonder van de renaissance had geproduceerd,it,Tussen abstractie,it,Internationaal heersende structuralisme en conceptualisme,it,Na de oorlog is zijn coherente esthetiek hem uiteindelijk geïsoleerd en de grote retrospectief dat Villa Bardini hem nu twintig jaar na zijn dood wijdt,it,Het heeft daarom de smaak van de herontdekking van een neo -infigurale reus,it,vieren,pt, cinema oggi chiuso avendo lasciato il posto al Rock Caffè.

John Colacicchi (1900-1992) fu una delle intelligenze artistiche eminenti, poeta musicofilo armato di pennello, interprete del moderno ritorno alla realtà e alla figura con cui in Europa si andò ricomponendo, dopo secoli, l’abbraccio umanistico tra parola, immagine e suono che aveva prodotto il miracolo del Rinascimento.

Tra astrattismo, strutturalismo e concettualismo internazionalmente imperanti, nel dopoguerra la sua estetica coerente finì però per isolarlo e la grande retrospettiva che Villa Bardini gli dedica ora a vent’anni dalla morte, “John Colacicchi. Cijfers van ritme en licht in Florence '900, tot 19 Oktober, ha dunque il sapore della riscoperta di un gigante neofigurativo, celebrando, met de beheersing van de schilder,it,Het buitengewone creatieve seizoen leefde door die microkosmos van anti -fascistische intellectuelen,it,of gewoon geen fascisten,it,Ondanks dictaturen,it,Oorlogen en vervolgingen,it,De triomf allegorie van de kunst is de summa van een schilderij dat rijk is aan zon en mediterrane sensualiteit,it,Melodieus in zijn schijnbare eenvoud,it,perfect in zijn geometrische harmonie,it,Colacicchi's werken hebben de magie van de verzen,it,De mysterieuze charme van geluid,it,De rusteloze lichtheid van de puzzels,it,De onzekere dikte van dromen,it,En zoals in de verschillende afwisseling van noten en pauzes van een muzikale score,it,kleuren en tinten geven ritme aan de vorm,it,Colacicchi was eigenlijk al lang onzeker of hij zich aan poëzie wilde wijden,it, la straordinaria stagione creativa vissuta da quel microcosmo di intellettuali antifascisti (o semplicemente non fascisti) a dispetto di dittature, guerre e persecuzioni.

L’Allegoria trionfo delle arti è la summa di una pittura ricca di sole e sensualità mediterranee, melodiosa nella sua apparente semplicità, perfetta nella sua geometrica armonia: le opere di Colacicchi possiedono la magia dei versi, il misterioso fascino del suono, l’inquieta leggerezza degli enigmi, l’incerto spessore dei sogni. E come nel vario alternarsi di note e pause di uno spartito musicale, colori e sfumature danno ritmo alla forma.

Colacicchi fu in realtà a lungo incerto se dedicarsi alla poesia.

Hij werd geboren in Anagni uit een nobele familie van pontificale observaties en had klassieke en muzikale opleiding ontvangen in het perspectief van een toekomstige priesterschap in perspectief,it,Toen zestien jaar oud naar Florence verhuisde na de dood van zijn moeder,it,In plaats daarvan wordt gezegd dat het schilderen, snel om virtuositeit te beheersen,it,Hij stelde al snel werken van metafysische smaak bloot,it,De Chirico -invloeden zijn vervolgens doorgegeven,it,En al snel trouwde hij,it,Behalve verliefd worden op de jonge leerling Flavia Arlotta,it,Ze zelf een gekweekte en verfijnde schilder,it,Wie zal toegewijde metgezel van al het leven worden,it,Musa,en,vrouw en moeder van haar kinderen,it,Colacicchi leefde de meeste artistieke en culturele gebeurtenissen van de hele twintigste eeuw als hoofdrolspeler,it,Hij was een van de oprichters van Solaria,it,Hij nam deel aan talloze tweejaarlijken,it,toegewezen en ontvangen prijzen,it.

Quando sedicenne si trasferì a Firenze dopo la morte della madre, si dette invece alla pittura arrivando rapidamente a virtuosismi magistrali.

Espose presto opere di sapore metafisico (influenze di de Chirico poi superate) e presto si sposò, salvo innamorarsi follemente della giovane allieva Flavia Arlotta, lei stessa pittrice colta e raffinata, che sarà compagna devota di tutta la vita, musa, moglie e madre dei suoi figli.

Colacicchi ha vissuto da protagonista gran parte delle vicende artistiche e culturali di tutto il Novecento.

Fu tra i fondatori di Solaria, partecipò a numerose Biennali, assegnò e ricevette premi, Hij had ook meerdere keren institutionele posities,it,Het was een lange kunstcriticus van de krant La Nazione,it,In de rij met de actiepartij,it,Hij werd onder andere geroepen om de commissie dat te presideren,it,Aan het einde van de oorlog,it,Hij had de taak om de fascistische leraren te zuiveren van de Academie voor Schone Kunsten,it,verkeerd of terecht,it,Otto Rosai en Primo Conti,it,Colacicchi man van actie was ook in feite,it,Hij bood zich aan in de Arditi,it,Behalve nooit naar de frontlinie voor het plotselinge einde van de oorlog,it,De duel -uitdaging blijft dat in de annalen,it,Om de eer van de meester en vriend Francesco Franchetti Suicide Dead te verdedigen,it,Hij lanceerde naar Piero Bargellini,it,Duel waaraan de toekomstige burgemeester van Florence ontsnapte, verklaarde zichzelf te voorkomen door het katholieke geloof,it, fu a lungo critico d’arte del quotidiano La Nazione.

Schierato col Partito d’Azione, fu tra l’altro chiamato a presiedere la commissione che, a guerra finita, ebbe il compito di epurare dall’Accademia di Belle Arti gli insegnanti fascisti, inclusief, a torto o a ragione, Ottone Rosai e Primo Conti.

Uomo d’azione Colacicchi lo fu anche nei fatti: in 1918 si arruolò volontario negli arditi, salvo non arrivare mai in prima linea per la fine improvvisa della guerra.

Resta negli annali la sfida a duello che, per difendere l’onore del maestro e amico Francesco Franchetti morto suicida, lanciò a Piero Bargellini. Duello al quale il futuro sindaco di Firenze si sottrasse dichiarandosi impedito dalla fede cattolica.

Colacicchi was een in wezen geliefde levenskunstenaar,it,ik hou van vrouwen,it,platteland,it,Hij hield van eten,it,dansen en zingen,it,En als een gelukkige man had hij een meestal bevredigend bestaan,it,Altijd hyper productief en actief tot de dood,it,In zijn prachtige en eenvoudige huis in via Dell'ossorsa op de Green Florentijnse heuvels,it: amò le donne, la luce, la campagna, il mare, amò il cibo, ballare e cantare.

E da uomo fortunato ebbe un’esistenza perlopiù appagante, sempre iper produttivo e attivo fino alla morte, nella sua bella e semplice casa di via dell’Osservatorio sulle verdi colline fiorentine.

Cecilia sloten

Door het aantal 19 Jaar heb ik 21/05/2014