Na 5 Februar vrne metropolitansko nedeljo v Firencah z brezplačnimi muzeji,it,Joseph Ratzinger,en,Mojster resnice,it,Kardinal Betori's Homily za papež Emeritus Benedict XVI,it,Kardinal Betori napoveduje nominacijo Florentine Mons,it,Giovanni Paccosi do novega škofa v San Miniatu,it,Ne škandaliziram,it,Papež Frančišek Mestni svet Firence je praznoval dan spomina Mestni ključi ministra in podpredsednika sveta Antoniojani The,it
Nedelja 5 febbraio torna la Domenica Metropolitana, giornata nella quale tutti i residenti della Città Metropolitana di Firenze potranno visitare gratuitamente i musei cittadini (Museo di Palazzo Vecchio e Torre di Arnolfo, Complesso di Santa Maria Novella, Novecento Museum, Museo del Ciclismo Gino Bartali, Palazzo Medici Riccardi, Museo Stefano Bardini, Fondazione Salvatore Romano) in sodelovati pri številnih načrtovanih obiskih in dejavnostih,it,razvit po zaslugi Giottove podpore,it,Italijanski lapis in podobna tovarna,it,in Lucart,it,Zadnji dan za obisk velike razstave Tony Cragg,it,Prenos,en,ki vključuje umetnikove skulpture in modele,it,Hvala vodenim ogledom,it,Mladi in odrasli bodo lahko umetnika bolje spoznali, ker je prispeval k obnovi plastičnega jezika, zahvaljujoč uvajanju novih materialov in eksperimentalnih tehnik,it,Malčki bodo na drugi strani lahko preizkusili svoje roke v Art Attuption Infinite Forms,it,Neskončna metamorfoza,it,Alberto Makelli lahko obiščejo tudi začasne razstave,it,Armocromie e jean arp,en,Galaksija,fr,medtem ko pri,it,Osebne pesmi in uroke Emiliana Maggi bo mogoče ceniti,it, sviluppate grazie al supporto di GIOTTO, love brand di F.I.L.A. Fabbrica Italiana Lapis ed Affini, e di Lucart.
Da Novecento Museum ultimo giorno per visitare la grande mostra Tony Cragg. Transfer, che include sculture e disegni dell’artista. Grazie alle visite guidate, giovani e adulti potranno conoscere meglio l’artista noto soprattutto per aver contribuito ad un rinnovamento del linguaggio plastico grazie all’introduzione di nuovi materiali e di tecniche sperimentali. I più piccoli invece potranno cimentarsi nell’atelier d’arte Forme infinite, infinite metamorfosi.
Visitabili anche le esposizioni temporanee Alberto Magnelli. Armocromie e Jean Arp. Larme de galaxie; mentre presso il Museo Stefano Bardini sarà possibile apprezzare la personale Songs and Spells di Emiliano Maggi.
ZA Palazzo Medici Riccardi Razstava Christian Balzano je pred kratkim odprla,it,Zunaj sveta, ki obljublja globoka vprašanja o trenutnem stanju planeta,it,Številne teme, ki jih pokriva umetnik,it,Od globalizacije do socialne integracije,it,do odnosa človeka z naravo,it,Ai,en,številne dejavnosti,it,Za izdelavo mesta je potrebno cvet in želva pravljična tart z jadranjem je namenjena malčkom,it,L'Atelier v Botgani,en,Tempera na mizi vam bo omogočilo, da se spustite v vlogi pravega umetnika,it,Medtem ko si obisk obisk sodišča, si lahko predstavljate vsakdanje življenje majhnih načel na sodišču Medici,it,Muzej Bardini,it,Aktivnost je vse modro svet navdihnjena z barvo, ki jo tako ljubi antikvarijanec Bardini,it. Fuori dal Mondo che promette di sollevare interrogativi profondi sulla condizione attuale del pianeta. Moltissimi i temi trattati dall’artista: dalla globalizzazione all’integrazione sociale, fino relazione dell’uomo con la natura.
Ai otroci sono dedicate numerose attività del Museo di Palazzo Vecchio: Per fare una città ci vuole un fiore e La favola della tartaruga con la vela sono rivolte ai più piccoli; l’atelier In bottega: la tempera su tavola permetterà di calarsi nei panni di un vero artista, mentre con la visita Vita di corte si potrà immaginare la quotidianità dei piccoli principi alla corte dei Medici.
Da Museo Bardini l’attività Un mondo tutto blu è ispirata al colore tanto amato dall’antiquario Bardini; v Palazzo Medici Riccardi Otroci bodo lahko sodelovali v medicinskih dejavnostih z orožjem,it,Zgodbe in legende ter domači zdravniki v petnajstem stoletju,it,Mladim in odraslim poročamo,it,med različnimi dejavnostmi,it,Vodil Giorgio Vasari,it,Pobuda za sugestivno življenjsko zgodovino,it,in obiske, ki jih je izvedel,it,Amir mediatorji,it,Dejavnosti kulturnega posredovanja, ki jih izvajajo državljani in mesta tujega izvora,it,tako v Palazzo Vecchio kot v muzeju dvajsetega stoletja,it,ki ponujajo policentrični pogled na umetniško dediščino,it,Še vedno bo mogoče dostopati,it,V Santa Maria del Carmine,it. Storie e leggende e A casa Medici nel Quattrocento.
Ai giovani e agli adulti segnaliamo, tra le varie attività, Guidati da Giorgio Vasari, una suggestiva iniziativa di living history, e le visite condotte dai mediatori AMIR - attività di mediazione culturale condotte da cittadini e cittadine di origine straniera - sia a Palazzo Vecchio sia al Museo Novecento, che offrono uno sguardo policentrico sul patrimonio artistico.
Poleg, sarà ancora possibile accedere ai ponteggi allestiti per gli interventi di diagnostica e restauro presso la Cappella Brancacci in Santa Maria del Carmine.
Mattia Lattanzi
S številom 417 - Leto X,it 1/02/2023
Sledite nam!