Per il Ponte del 25 aprile attesi oltre 600mila pernottamenti

turisti firenze 1Per il ponte del 25 Aprile sono infatti attesi oltre 600mila pernottamenti nelle strutture ricettive della regione, con l’81% della disponibilità ricettiva online prenotata, به 2019 si fermò al 77%.

A dichiararlo, sulla base dei dati elaborati dal Centro Studi Turistici, è Confesercenti Toscana.

Il movimento di turisti si dirigerà soprattutto verso le città ed i centri d’arte, بلکه به سمت مکانهای حرارتی,it,روستایی و تپه,it,رزروهای ساخته شده در سازه های مکان های ساحلی و مناطق کوهستانی کمتر مکرر است,it,"برای گردشگری در توسکانی بیش از دوازده ماه مداوم رشد رشد وجود دارد,it,که یک دوره عید پاک به لطف حضور تعداد زیادی از گردشگران خارجی با فروش در برخی از شهرهای هنری به آن اضافه شده است,it,به نظر می رسد بعد از a شتاب می یابد,it,که افزایش یافته است,it,حضور از,it,خیره شدن به,it, rurali e di collina. Meno frequenti le richieste di prenotazione inoltrate nelle strutture delle località costiere e delle aree di montagna.

“Per il turismo in Toscana sono più di dodici i mesi continuativi di crescita dei flussi, a cui si è aggiunto un periodo pasquale con il sold out in alcune città d’arte grazie alla presenza di numerosi turisti stranieri. Il 2023 sembra accelerare dopo un 2022 che ha aumentato del +36% le presenze del 2021, fissando al -11% نیکو گرونچی می گوید ، در مورد کسری با حجم حاصل از سال 2019 ",it,رئیس جمهور کنفرانسنت توکانا,it,وی گفت: "منطقه ما در بالای همه رتبه های اولویت نیز برای پل تأیید شده است,it,آوریل و این اثبات بیشمار به کار بزرگی که کل زنجیره گردشگری در این زمینه قرار می دهد برای شروع مجدد این بخش پس از سالها توقف به دلیل بیماری همه گیر - ادامه می یابد - ادامه می یابد,it,به مشکلات قدیمی و جدید مربوط به جریان های توریستی این دسترسی,it, presidente di Confesercenti Toscana.

“La nostra regione si conferma in testa a tutte le classifiche di preferenza anche per il ponte del 25 Aprile e questa ennesima riprova testimonia il grande lavoro che tutta la filiera del turismo sta mettendo in campo per far ripartire il settore dopo gli anni di stop dovuti alla pandemia – continua Gronchi -. Ai problemi vecchi e nuovi legati a flussi turistici di questa portata, اخیراً مشکل کارمندان اضافه شده است,it,ما در حال جمع آوری از شرکت های زنجیره تأمین یک فریاد زنگ هشدار به ویژه برای هتل ها و رستوران ها و برای همه پروفایل های کاری هستیم و این ما را مشغول می کند,it,همراه با موسسات,it,در یافتن راه حل های فوری و مؤثر,it,میانگین میزان اشباع شناسایی شده برای شهرها/مراکز هنری در آن قرار دارد,it,برای مکانهای دریایی ، متوسط ​​اشتغال سازه ها از آن است,it,در حالی که برای سازه های مناطق کوهستانی در آن متوقف می شود,it: stiamo raccogliendo dalle imprese di tutta la filiera un grido di allarme ormai cronico in particolare per alberghi e ristoranti e per tutti i profili lavorativi e questo ci vede impegnati, insieme alle Istituzioni, nel trovare soluzioni immediate ed efficaci”.

Il tasso medio di saturazione rilevato per le città/centri d’arte si attesta al 93%. Per le località marine l’occupazione media delle strutture è del 71%, mentre per le strutture delle aree di montagna si ferma al 65%. در عوض, برای مکان های حرارتی و تپه ای ، نرخ های شناسایی شده به ترتیب 82 ٪ و از,it,برای پل,it,آوریل پیش بینی می شود بیش از 600 هزار اقامت شبانه,it,برای پل,it,آوریل بیش از 600 هزار اقامت شبانه در امکانات اقامتی منطقه پیش بینی می شود,it,با 81 ٪ در دسترس بودن محل اقامت آنلاین,it,متوقف شد,it,برای اعلام آن,it,بر اساس داده های پردازش شده توسط مرکز مطالعات گردشگری,it,این Confesercenti Toscana است,it,حرکت گردشگران بیش از همه به شهرها و مراکز هنری هدایت می شود,it 87%.

Simona Michelotti
از تعداد 426 – Anno X del 19/04/2023