Boom di visitatori al Cimitero Monumentale dell’Antella per le visite gratuite alle opere di Galileo Chini nel 150° della nascita

Galileo Chini, boom di presenze al cimitero monumentale della Misericordia dell’Antella per visitare le opere dell’artista del Liberty in occasione dei 150 年后出生. 在日历上得分的下一个日期,以了解一个充满各种艺术品的秘密棺材,it,大理石,it,Chini出生150周年的举措,it,最大意大利自由指数,it,整个意大利众多作品的作者,it,其中许多被保存在安特拉公墓,it,艺术家被埋葬的地方,it,他们得到了托斯卡纳地区的强烈要求和支持,it,与地方政府合作,it,至于巴格诺市的Ripoli,it,在整个,it – 雕像, ceramiche, vetrate, affreschi, quadri, marmi – 是 14 – 21 – 27 1 月.

Le iniziative del 150° anniversario dalla nascita di Chini, massimo esponente italiano del Liberty, autore di numerose opere in tutta Italia, molte delle quali custodite nel cimitero di Antella, dove l’artista è sepolto, sono state fortemente volute e sostenute dalla Regione Toscana, in collaborazione con le amministrazioni locali. Per quanto riguarda il Comune di Bagno a Ripoli, per tutto il 2024 在Mercy的纪念性公墓举行的Chini艺术品的一系列免费的特别指导之旅,it,开始,it,周年纪念日的确切日期,it,他们已经指望了超越的参与,it,来自市政当局,也来自该地区以外,it,特别是来自Emilia Romagna。一月份的访问也有许多预订,it,顿悟周末任命之后,it,访问将继续,it,我总是从几个小时开始,it. Le visite, iniziate il 2 dicembre scorso, data esatta dell’anniversario, hanno già contato sulla partecipazione di oltre 100 人, 其中超过 90% provenienti da fuori comune e anche da fuori Regione, in particolare dall’Emilia Romagna. Molte le prenotazioni anche per le visite di gennaio.

Dopo gli appuntamenti del weekend dell’Epifania, le visite proseguiranno il 14, 该 21, 该 27 和 28 1 月 (inizio sempre alle ore 10).

为了参与,需要预订,it,或通过发送电子邮件到,it,info@misericordia-antella.it,en,他们也可以在已经建立的小组的其他日期上组织,it,也是学童,it,始终保留,it,“安特拉的纪念性公墓 - 宣布市长弗朗切斯科·卡西尼(Francesco Casini)和文化议员埃隆罗拉·弗朗索瓦(EleonoraFrançois) - 比以往任何时候都更加确认,it,就像我们领土的旅游胜地的文化杆一样,it,你做的绝非易事,it,意大利环境基金,it 055.6233427 o inviando una email a info@misericordia-antella.it. Possono essere organizzate anche in altre date visite per gruppi già costituiti, anche scolaresche, sempre previa prenotazione.

“Il Cimitero Monumentale dell’Antella – dichiarano il sindaco Francesco Casini e l’assessora alla cultura Eleonora François – si conferma più che mai, come un polo culturale di attrazione turistica per il nostro territorio. Non a caso il FAI, il Fondo Ambientale Italiano, 认为安特拉的纪念性公墓是第二个意大利纪念公墓,仅次于罗马的维拉诺,it,免费的导游,it,由Mercy与市政管理部门一起组织的伽利略·钦尼(Galileo Chini)150,it,它们是一个非凡的机会,可以在意大利更具知名度来吸引我们的领土提供的许多美女,it. Le visite guidate gratuite, organizzate dalla Misericordia assieme all’amministrazione comunale per il 150° di Galileo Chini, sono un’occasione straordinaria per far conoscere ancora di più in Italia le tante bellezze che offre il nostro territorio. 上个月获得的结果是为了我们所有人的努力,继续增强纪念性公墓,这是一个真正的公开空气博物馆,it,充满雕像,it,世界独有的”,it,“公墓一词可能会吓到许多人,并劝说来参观我们的纪念性公墓 - 强调了安特拉·保罗·纳西奥尼(Antella Paolo Nencioni)的怜悯,it, piene di statue, ceramiche, vetrate, affreschi, quadri, marmi, uniche al mondo”.

“La parola cimitero può spaventare molti e dissuadere dal venire a far visita al nostro Cimitero Monumentale – sottolinea il Governatore della Misericordia dell’Antella Paolo Nencioni -, 但实际上来参观我们的墓地意味着去19世纪和二十世纪最有价值的艺术,it,有可能欣赏许多艺术家的独特和特殊作品,it,除了伽利略·钦尼(Galileo Chini)和钦尼(Chini)家族,it,也用手触摸它们,it,我真的邀请每个人来安特拉参观我们的公开航空博物馆,it,您将在人类和文化上充实”,it,然后,访问将继续每月约会,it, con la possibilità di ammirare da vicino opere uniche e particolari di tanti artisti, oltre a quelle di Galileo Chini e della famiglia Chini, toccandole anche per mano. Invito davvero tutti a venire a venire all’Antella a visitare il nostro museo a cielo aperto, ne uscirete umanamente e culturalmente arricchito”.

Le visite proseguiranno poi con appuntamenti mensili, 这将在6月至八月的几个月中加倍,it,有关伽利略·钦尼(Galileo Chini)的所有信息,并在Misericordia Dell'antella网站上访问了他的第150个信息,it,www.misericordia-antella.it,en,在公墓部分或通过调用,it,在诞生150年代,游客到安特拉(Antella)纪念性公墓的游客繁荣,it,出席了安特拉(Antella)怜悯的纪念公墓,拜访自由艺术家的作品。,it.

Tutte le informazioni su Galileo Chini e le visite per il suo 150° sul sito della Misericordia dell’Antella www.misericordia-antella.it nella sezione cimitero o chiamando lo 055.62.33.427.

马特·拉坦齐
由数 369 – Anno XI del 10/1/2024
Locandina visite 150 Chini - con patrocinio Comune Firenze