Festa di San Lorenzo 2023, Copatrono di Firenze

Danas je obnovljen,it,U Firenci u bazilici San,it,Juni svake godine morat će biti za regiju Toskane,it,Kardinali Bagnasco i Simoni u San Donato u Livizzanu,it,Sahrana rai novinara Massimo Lucchesi već je preuzeta,it,g,en,u m,ms,U Firenci u bazilici San Lorenza Tradicionalna gozba Svetog Copatrono-a Firenca,it,Juni za talijansku državu,it,Znam to,es, 10 Avgust 2023 a Firenze nella Basilica di San Lorenzo la tradizionale festa del Santo Copatrono di Firenze, San Lorenzo Martire,it,Nakon dolaska povijesne povorke Florentinske Republike,it,Dario Nardella dostavlja se prethodnom,it,svijeće za svete,it,Dar opštine,it,Predsjedavale svečane pontifikacijske,it,Pored gradonačelnika,it,Predsjednik regije Eugenio Giani,it,Pokrajinski zapovjednici karabinierija,it,Gabriele Vitagliano,it,i Guardia di Finanza,it,Bruno Salsano,hr,Direktor muzeja Bargello-a,it,PAOLA D'AGOSTINO i direktor Medici Biblioteke Laurenziana,it,Francesca Galloria,co,Na kraju mase, rad Medici Laurenziana dao je nadbiskupu i gradonačelniku Polihrad iz San Lorenza,it,danak koji će se ponavljati svake godine dajući život novoj firentinskoj tradiciji,it,Dostava poliešedra,it,Predstavljeno od strane prethodnog San Lorenza,it.

Dopo l’arrivo del corteo storico della Repubblica Fiorentina, il Sindaco di Firenze, Dario Nardella ha consegnato al Priore, Mons. Marco Domenico Viola, i ceri per il Santo, dono del Comune.

Kardinal Giuseppe Betori, Nadbiskup Florence, ha presieduto il solenne pontificale.

Su bili prisutni, oltre al Sindaco, il Cardinale Ernest Simoni, il Presidente della Regione Eugenio Giani, il Questore Maurizio Auriemma, i Comandanti provinciali dei Carabinieri, Gabriele Vitagliano, e della Guardia di Finanza, Bruno Salsano, la direttrice dei Musei del Bargello, Paola D’Agostino e la direttrice della Biblioteca medicea laurenziana, Francesca Gallori.

Alla fine della Messa l’Opera Medicea Laurenziana ha donato all’Arcivescovo e al Sindaco il Poliedro di San Lorenzo, omaggio che si ripeterà ogni anno dando vita ad una nuova tradizione fiorentina.

La consegna del Poliedro, presentata dal priore di San Lorenzo, Mons. Violet, Izveli su ga predsjednik opere Medici Laurenziana,it,Model smanjenog obima dostavljen je u papu Francis,it,iz rada Medici Laurenziana,it,Povodom saslušanja dodijeljenog u florentilnoj delegaciji,it,vodio nadbiskup,it,Napravljen od srebra od zlatarske trgovine Paolo Penko,it,reproducira polihedronu da michelangelo buonarroti kruni fenjer novog sakristija,it,Ovaj geometrijski oblik izabrao je umjetnik za pjenušava učinak šezdeset lica,it,Zastupanje "kvintesesene vatre",it,Zbog toga Duha Svetoga i božansko svetlost,it,Ovo je potpuni tekst homelinskog kardinalnog nadbiskup Giuseppe Betori,it, Paolo Padoin.

Un modellino in scala ridotta era stato consegnato allo stesso Papa Francesco il 4 Jun 2021 dall’Opera Medicea Laurenziana, in occasione dell’udienza concessa a una delegazione fiorentina, guidata dall’Arcivescovo.

L’opera, realizzata in argento dalla Bottega Orafa Paolo Penko, riproduce il Poliedro che Michelangelo Buonarroti pose a coronamento della lanterna della Sagrestia Nuova.

Questa forma geometrica fu scelta dall’artista per l’effetto sfavillante delle sue sessanta facce, rappresentazione della “quintessenza del fuoco”, quindi dello Spirito Santo e della luce divina.

Questo il testo integrale dell’omelia del Cardinale Arcivescovo Giuseppe Betori:

Jer uho raste - rekao je Isus u evanđelju -,it,Zrno pšenice mora se izgubiti i pustiti ga macerirati u zemlji,it,Očigledna istina,it,ali i tako teško prihvatiti ako se prenese na ljudski nivo,it,u svijetu u kojem su svi pozvani da traže samo njihovu dobro -u,it,da osvoji svoje prostore,it,povećati imovinu,it,zaštititi nečije postojanje ne samo iz moguće prijetnje, već i iz bilo kakvog smetnji,it,U potpunu i nespornutu afirmaciju nečije autonomije i samo-konficijencija,it,Ovo su korijeni antropološke konfuzije da nas svi brinu,it,krize porodičnog instituta prije svega,it,kao i o rođenju,it,i općenito socijalne kohezije,it,Isus predlaže drugačiji horizont,it, è necessario che un chicco di grano si perda e si lasci macerare nella terra. Una verità evidente, ma anche così difficile da accettare se trasferita sul piano umano, in un mondo in cui ciascuno è sollecitato a cercare solo il proprio benessere, a conquistare i propri spazi, ad aumentare i propri beni, a salvaguardare la propria esistenza non solo da ogni possibile minaccia ma anche da ogni interferenza, nell’affermazione totale e indiscussa della propria autonomia e autosufficienza. Sono queste le radici della confusione antropologica che tutti ci preoccupa, della crisi dell’istituto familiare anzitutto, come pure della natalità, e in genere della coesione sociale.

Gesù propone un orizzonte diverso, onaj od dar jastva,it,iz kojeg se može roditi samo život,it,Svjedočen je sebi,it,Dar oca čovječanstvu,it,Onaj koji nam se daje do križa,it,Primjenjuje se na Isusa i odnosi se na nas,it,"Ko voli njihov život,it,Gubi ga i koji mrzi svoj život na ovom svijetu,it,Držat će ga za vječni život ",it,Ja santi,el,posebno mučenici,it,Pokazuju nam da je putovanje na ovaj put moguće,it,nego dati ne samo nešto od sebe,it,Ali potpuno sam sam razlog za život koji može dati ovo puno značenje,it,Potpuno su u skladu sa Osobom Isusa i njegovom svedočenjem,it,Ovo danas slavimo u Martyr San Lorenzu,it,što mu svjedoči u dimenziji dobrotvorne organizacije kao u veri,it,Dobrotvorna organizacija,it, da cui solo può nascere vita. Ne è testimone egli stesso, dono del Padre all’umanità, lui che si dona a noi fino alla croce. Vale per Gesù e vale per noi: «Chi ama la propria vita, la perde e chi odia la propria vita in questo mondo, la conserverà per la vita eterna» (Gv 12,25).

I santi, in specie i martiri, ci mostrano che percorrere questa strada è possibile, che donare non solo qualcosa di sé, ma totalmente sé stessi è una ragione di vita capace di dare a questa un significato pieno, pienamente conformati alla persona di Gesù e alla sua testimonianza. È quanto oggi celebriamo nel martire san Lorenzo, che lo testimonia nella dimensione della carità come in quella della fede.

La carità, prvi, čiji su parametri označeni tekstom Paolovog pisma kršćanima u Korintu,it,u kojem apostol govori o kolekciji koju je on organizirao,it,Među crkvama je osnovao,it,u korist siromašnih crkve Jeruzalema,it,To je iskustvo bratstva,it,taj paul,it,U istom pismu,it,definira "svetu uslugu",it,liturgija,it,to jest, čin sa kojim se ne vrši samo gesta solidarnosti između muškaraca,it,ali on sebe čini slavom Bogu,it,što je na porijeklu svakog bratstva,it,Izvor svega ljubavi,it,«Ko sije se širine,it,sa širinom će se sakupljati ",it,Paul prvo pita za širinu geste,it,velikodušnost bez bonitetnih proračuna,it,ko osvaja svaku sebičnost,it, in cui l’apostolo parla della colletta da lui organizzata, tra le Chiese da lui fondate, a favore dei poveri della Chiesa di Gerusalemme. Si tratta di un’esperienza di fraternità, che Paolo, in questa stessa lettera, definisce un «servizio sacro», una liturgia (2Cor 9,12), un atto cioè con cui non si compie soltanto un gesto di solidarietà tra gli uomini, ma si rende gloria a Dio stesso, che è all’origine di ogni fraternità, sorgente di ogni amore.

«Chi semina con larghezza, con larghezza raccoglierà» (2Cor 9,6): Paolo chiede anzitutto l’ampiezza del gesto, una generosità senza calcoli prudenziali, che vince ogni egoismo. Ali velikodušnost danas treba mjeriti insinuaciju da se u solidarnosti možete ili čak prioriteti morate uvesti,it,da možete nekoga zaboraviti,it,da je siromaštvo druge prijetnja mojim pravima, a ne žalba za prepoznavanje lica brata,it,Ono što je u pitanju u svemu ovo je priznanje dostojanstva ljudske osobe,it,To - nikada ne smijemo umazati ponoviti ga - mora se priznati u svakom trenutku postojanja,it,od začeća do prirodne smrti,it,očigledno i uključujući opasne situacije u kojima ratovi,it,Glad i nepravda bacaju mnoge muškarce i žene na svijetu,it,oni su ih ugnječili oružjem koji donose istrebljenje gradovima,it, che ci si possa dimenticare di qualcuno, che la povertà dell’altro sia una minaccia ai miei diritti e non un appello a riconoscerne il volto di fratello. Ciò che è in gioco in tutto questo è il riconoscimento della dignità della persona umana, che – non dobbiamo mai stancarci di ribadirlo – va riconosciuta in ogni istante dell’esistenza, dal concepimento alla morte naturale, includendo ovviamente anche le situazioni di pericolo in cui guerre, fame e ingiustizie gettano tanti uomini e donne nel mondo, li opprimono con armi che portano sterminio fin nelle città, Oni ih guraju prema opasnim migracijama - danas vijesti o drugom tragičnom brodolom sa širom,it,neka djeca među njima,it,Žrtve nemogućnosti nacija da pronađu resolutivne načine za spas mnogih ljudskih života -,it,opasne situacije koje su među nama dobro prisutne,it,gdje se razvijaju u određenim marginalnim kesima,it,konteksti u kojima se troše tragedije poput tih malih kata,it,da se osjećamo pravo sjetiti dva mjeseca od nestanka,it,Obnavljanje molitve za svoje otkriće,it,Apostol Pavao tada pita da "svaki daje ... ne tugu ili nužno,it,jer Bog voli ko daje radost ",it,Osnova radosti je zajedništvo srca iz koje se pojavljuje prolazak imovine,it 40 mrtav, tra loro alcuni bambini, vittime dell’incapacità delle nazioni di trovare vie risolutive per la salvezza di tante vite umane –; situazioni di pericolo che sono ben presenti anche tra noi, dove si sviluppano in particolare sacche di marginalità, contesti in cui si consumano tragedie come quella della piccola Kata, che sentiamo doveroso ricordare a due mesi dalla scomparsa, rinnovando preghiere per il suo ritrovamento.

L’apostolo Paolo chiede poi che «ciascuno dia… non con tristezza né per forza, perché Dio ama chi dona con gioia» (2Cor 9,7). Fondamento della gioia è la comunione dei cuori da cui scaturisce il passaggio dei beni. Svaki odraz ljudske solidarnosti mora započeti od ove komunalne vizije,it,koji za kršćane ima osnovu u vezi s Kristom,it,I za sve pronađe njegovo sidro u prepoznavanju sebe djece jednog oca,it,Počnite ponovo iz kulture osobe,it,društvene veze i zajedničkog dobra je jedini način izvedivo za oporavak ne samo hrabrosti i jasnoće na prednjoj strani solidarnosti,it,ali i davati politiku adekvatan horizont za potrebe kompanije,it,oslobađanje od ideoloških predrasuda,it,Bilo koji kapacitet poklona,it,Konačno, sjetite se San Paolo,it,ima jedan izvor,it,On je punoća svih poklona,it,poslodavac svih milosti,it,Poklon koji mi radimo je produženje poklona koji nas je Bog učinio,it,Počevši od postojanja,it, che per i cristiani ha fondamento nel legame con Cristo, e per tutti trova il suo ancoraggio nel riconoscersi figli di un unico Padre, Dio. Ripartire da una cultura della persona, del vincolo sociale e del bene comune è la sola strada praticabile per recuperare non solo coraggio e chiarezza sul fronte della solidarietà, ma anche per dare alla politica un orizzonte adeguato alle necessità della società, svincolandola dai pregiudizi ideologici.

Ogni capacità di dono, ricorda infine san Paolo, ha un’unica sorgente, Dio: è lui la pienezza di tutti i doni, il datore di ogni grazia. Il dono che noi facciamo è un prolungamento del dono che Dio ci ha fatto, a cominciare dall’esistenza. Donirajte da nam ne lišava ništa,it,Budući da izvor dara nije u SAD-u i je neiscrpan izvor,it,Odrastemo upravo kad se skinemo sa nečim što je samo povjereno da se dijeli,it,Jer smo samo neko kao što smo povezani sa drugima,it,Samo doniranjem napravimo mjesta za obnovu dar Božjeg,it,Od ovoga postoji svjedok San Lorenzo,it,Ko ne plaši da pokaže bogatstvo crkve onima koji ih pitaju i upoznaju svoje siromašne ljude progoniteljima,it,oni kojima je dostavljeno bogatstvo crkve i stoga su pravo bogatstvo,it,Bogatstvo nisu roba koju posjedujemo,it,Ali braća koju se sretnemo na daru,it,Na ovom suoku dobročinstvo koje sjaji na licu našeg sveca,it, perché la sorgente del dono non è in noi ed è una fonte inesauribile. Noi cresciamo proprio nel momento in cui ci spogliamo di qualcosa che ci è solo affidato per essere condiviso, perché noi siamo qualcuno solo in quanto siamo in relazione con gli altri. Solo donando facciamo spazio al rinnovarsi del dono di Dio.

Di questo ci è testimone san Lorenzo, che non teme di mostrare le ricchezze della Chiesa a chi gliele chiede e presenta ai persecutori i suoi poveri, coloro ai quali le ricchezze della Chiesa sono state consegnate e ne sono quindi la vera ricchezza. Le ricchezze non sono i beni che possediamo, ma i fratelli che incontriamo nel dono.

Su questo volto della carità che risplende nella figura del nostro santo, Drugo svjedočenje koje nam nudi je cijenjen,it,onajan vjernu vjere patnje,it,Tekst knjige siracide izjavio je dar jastva i života od strane mučenika u oblicima koji evociraju metode mučeništva San Lorenzo,it,"Ugušenje plamena za omotavanje",it,Gospodin,en,Ali nijedno manje prijeteće je za esej Izraelom "udarac nepravednom jezikom",it,Da opozicija evanđelju uzima krvave oblike mučeništva - oni koji još danas prijete mnogim kršćanima u mnogim dijelovima svijeta,it,Na koje se naša bratska misao prolazi i za koju se naša molitva raste -,it,ili oblici delegitimacije u agonu javne komunikacije i društvenog osjećaja,it, quella di una fede a prova della sofferenza, fino alla morte.

Il testo del libro del Siracide ha delineato il dono di sé e della vita da parte del martire in forme che evocano le modalità del martirio di san Lorenzo: «soffocamento di una fiamma avvolgente» (Sir 51,4). Ma non meno minaccioso è per il saggio d’Israele il «colpo di una lingua ingiusta» (Sir 51,6). Che l’opposizione al Vangelo prenda le forme cruente del martirio – quelle che minacciano ancora oggi tanti cristiani in tante parti del mondo, a cui va il nostro fraterno pensiero e per i quali si innalza la nostra preghiera –, ovvero le forme della delegittimazione nell’agone della comunicazione pubblica e del sentire sociale, Ono što je važno je ostati veran Gospodu i evanđelju,it,Jer samo njegov blagoslov, a ne saglasnost većine je ono što suce naše životom,it,Kaže Isus,it,«Znam da me posluži,es,Otac će ga počastiti ",it,Dužnost svjedočenja,it,Čak i ako ne uzima krvave oblike mučeništva,it,To se odnosi na sve,it,U kulturnom kontekstu koji se sve više kreće od horizonta evanđelja,it,Nije pitanje za podnošenje zahtjeva za većinskim pozicijama koje pripadaju prošlosti i da nismo uvijek mogli tvrditi prema evangeličkoj logici,it,Ali da da se merimo o dosljednosti i odanosti,it,Ponizno se stavljamo na uslugu istine i samim tim i čovjeka,it,U posvećenosti svima životu,it, perché solo la sua benedizione e non il consenso di una maggioranza è ciò che giudica la nostra vita. Dice Gesù: «Se uno serve me, il Padre lo onorerà» (Gv 12,26b). Il dovere della testimonianza, anche se non prende le forme cruente del martirio, ci riguarda tutti, in un contesto culturale che sempre più si allontana dall’orizzonte del Vangelo. Non si tratta di rivendicare posizioni di maggioranza che appartengono al passato e che non sempre siamo stati in grado di far valere secondo una logica evangelica, ma sì di misurarci sulla coerenza e sulla fedeltà.

Mettiamoci umilmente al servizio della verità e quindi dell’uomo, nell’impegno per la vita di tutti, Počevši od livabilnosti naših četvrti,it,ovog susjedstva,it,u kojem,it,kao u svakoj stvarnosti,it,svjetla i sjene su isprepletene,it,Ali da moramo živjeti kao sjednici nade,it,Da doprinese svima dobrim,it,s otvaranjem na poklon i ispravno i marljivo sudjelovanje u izgradnji pravde u zakonitosti,it,bratstva u dobrodošlici,it,Ova slika pozitivne budućnosti je ono što se nadamo,it,pozivajući se na zagovor o mučeniku lorenzo,it,Za ovo susjedstvo i za naš grad,it, di questo quartiere, in cui, come in ogni realtà, si intrecciano luci e ombre, ma che dobbiamo abitare come seminatori di speranza, per contribuire ciascuno al bene di tutti, con apertura al dono e partecipazione corretta e operosa alla costruzione della giustizia nella legalità, della fraternità nell’accoglienza.

Questa immagine di positivo futuro è quanto auspichiamo, invocando l’intercessione del santo martire Lorenzo, per questo quartiere e per la nostra città.

Riprese video e foto di Franco Mariani.

Franco Mariani
Od broja 441 – Anno X del 2/08/2023

Ovaj slideshow zahtijeva JavaScript.