Mostra su La Pira sindaco all’Isolotto

mostra La PiraArriva nel Quartiere 4 la mostra fotografica per raccontare la prima volta da sindaco di Firenze Giorgio La Pira, curata dalla Fondazione Giorgio La Pira e da Mauro Pagliai Editore, ร่วมกับอำเภอ 4 และด้วยการอุปถัมภ์ของสถาปนิกสั่งซื้อฟลอเรนซ์และของมูลนิธิสถาปนิกฟลอเรนซ์ฟลอเรนซ์,it,มันจะเปิดขึ้น,it,ในช่วงเวลาเปิดทำการของ Bibliotecanova Isolotto,it,วันจันทร์ที่ 14-19,it,วันพุธและวันศุกร์ 9-19,it,วันพฤหัสบดีที่ 9-23,it,วันเสาร์ที่ 10-19,it,“ ฤดูการเมืองและวัฒนธรรมในหลาย ๆ ด้านพิเศษ - ขีดเส้นใต้รองนายกเทศมนตรีและสมาชิกสภาเพื่อวัฒนธรรม Alessia Bettini - ฟลอเรนซ์ของนายกเทศมนตรี Giorgio la Pira เป็นเมืองแห่งการฟื้นฟู,it,ในระหว่างที่เขาได้รับมอบอำนาจให้เมืองเปลี่ยนไปอย่างลึกซึ้ง,it.

Sarà visitabile fino al 27 มกราคม, negli orari di apertura di BiblioteCaNova Isolotto: lunedì 14–19, อังคาร, mercoledì e venerdì 9–19, giovedì 9–23, sabato 10–19.

“Una stagione politica e culturale per molti versi straordinaria – ha sottolineato la vicesindaca e assessora alla cultura Alessia Bettini – la Firenze del sindaco Giorgio La Pira è la città della ricostruzione. Nel corso del suo mandato la città si trasformò profondamente: สะพานที่ถูกทำลายโดยสงครามถูกสร้างขึ้นใหม่,it,บริการสังคมได้รับการปรับปรุง,it,การประชุมของนายกเทศมนตรีเมืองหลวงและการสัมภาษณ์ของทะเลเมดิเตอร์เรเนียน ",it,- เพิ่มรองนายกเทศมนตรี - Pira เปิดตัวเมืองดาวเทียมของเกาะเล็กเกาะน้อย,it,การตอบสนองที่สำคัญที่ได้รับจากการบริหารของเขาต่อปัญหาที่อยู่อาศัยที่ร้ายแรงมาก,it,สิ่งที่นายกเทศมนตรีเมืองฟลอเรนซ์จินตนาการและออกแบบมานั้นไม่เพียง แต่เป็นการรวมตัวกันของเมือง แต่เป็นความพยายามที่จะให้ชีวิตกับชุมชนความเป็นปึกแผ่น,it, servizi sociali sono potenziati, anche le attività culturali hanno nuovo sviluppo. Convinto che Firenze avesse una missione da compiere, La Pira ne promosse la vocazione internazionale organizzando i Convegni per la pace e la civiltà cristiana, il convegno dei sindaci delle città capitali e i Colloqui del Mediterraneo”.

"ใน 1954 – ha aggiunto la vicesindaca – La Pira inaugurava la città satellite dell’Isolotto, una importante risposta data dalla sua amministrazione al gravissimo problema abitativo. Quello che l’allora sindaco di Firenze immaginò e progettò allora non fu solo una aggregazione urbanistica ma un tentativo di dare vita ad una comunità solidale. เกาะเล็กเกาะน้อยคือการสาธิตความทะเยอทะยานของ La Pira เพื่อทำให้ฟลอเรนซ์เป็นเมืองที่ทันสมัย,it,ใส่ใจกับสิทธิ แต่ยังรวมถึงการรวมสังคม,it,“ ในวันครบรอบปีที่ 120 ของการเกิดของ Giorgio La Pira - ประกาศประธานาธิบดีแห่งละแวกใกล้เคียง,it,Mirko Dormentoni -,it,เราเปิดตัวนิทรรศการภาพถ่ายที่ยอดเยี่ยมในละแวกใกล้เคียงซึ่งเขาได้เริ่มต้นและเกิด,it,เกาะเล็กเกาะน้อย,it,และเราทำในสิ่งนี้,it,ซึ่งจะเห็นการเฉลิมฉลองของ,it, attenta ai diritti ma anche all’inclusione sociale”.

“Nel giorno del 120° anniversario della nascita di Giorgio La Pira – dichiara il Presidente del Quartiere 4 Mirko Dormentoni –, inauguriamo una grande mostra fotografica nel quartiere al quale proprio lui dette avvio e nascita il 6 novembre del 1954, l’Isolotto. E lo facciamo in questo 2024 che vedrà la celebrazione dei 70 ปี Dell'Isolotto, วันครบรอบหนึ่งปีที่ในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้าจะถูกจุดด้วยความคิดริเริ่มของความทรงจำและในการวิเคราะห์เชิงลึกของประวัติศาสตร์ของชุมชนมนุษย์และสังคมที่ยิ่งใหญ่นี้,it,ตั้งค่าอย่างมีนัยสำคัญใน Libranecova,it,ศูนย์วัฒนธรรมของดินแดนและทายาทที่ยอดเยี่ยมของห้องสมุดตำนานของ Vecchio Isolotto,it,มันจะช่วยให้เราเดินทางผ่านเวลาและในรากเหง้าของเรา,it,และนี่ก็ต้องขอบคุณการมีส่วนร่วมของโรงเรียน,it,สำหรับพวกเขากำหนดการเปรียบเทียบ/พบกับนักวางแผนเมือง Florentine,it. การสัมผัส, significativamente allestita nella BiblioteCaNova, centro culturale del nostro territorio e grande erede della mitica biblioteca dell’Isolotto vecchio, ci consentirà di viaggiare nel tempo e nelle nostre radici. E questo anche grazie al coinvolgimento delle scuole (per loro in programma un confronto/incontro con urbanisti fiorentini) และเดินไปตามถนนที่มีเหตุผล,it,สี่เหลี่ยมและสวนของพื้นที่ใกล้เคียง,it,โอกาสที่สวยงามสำหรับความทรงจำและการไตร่ตรองด้วยการจ้องมองที่มุ่งเป้าไปที่อนาคต ",it,เป็นส่วนหนึ่งของนิทรรศการ,it,มีการวางแผนเหตุการณ์หลักประกันบางอย่างด้วย,it,มี 'Walk in the Historical Islet',it,แผนการเดินทางเพื่อค้นหาประวัติศาสตร์เมืองและสถาปัตยกรรมของ Isolotto และหมู่บ้าน Ina-Casa,it, le piazze e i giardini del quartiere. Una bella occasione di memoria e di riflessione con lo sguardo volto al futuro”.

Nell’ambito della mostra, sono previsti anche alcuni eventi collaterali. เสาร์ 20 มกราคม (ชั่วโมง 9-11) c’è la ‘Camminata nell’Isolotto storico’, un itinerario alla scoperta della storia urbanistica e architettonica dell’Isolotto e del villaggio Ina-Casa, เพื่ออธิบายการศึกษาของตัวพิมพ์ที่มีอยู่และตัวเลือกในเมืองที่นำทางนักออกแบบในการสร้าง "หมู่บ้าน 2 ในเมือง,it,ตามลำดับของสถาปนิกและมูลนิธิสั่งซื้อสถาปนิก,it,เด็ก ๆ จาก,it,มาพร้อมกับสมาชิกในครอบครัวสูงสุดสองคน,it,พบกันหน้าลานจอดรถด้านหน้าทางเข้าโรงเรียนประถม Montagnola,it,ผ่าน Giovanni da Montorsoli,it,การเดินจะเกิดขึ้น,it,ในทางเดียวกัน,it,การจองเริ่มตั้งแต่วันพฤหัสบดี,it, a cura dell’Ordine degli Architetti e della Fondazione Ordine Architetti. สำหรับ 15 bambini dai 7 ไปยัง 15 ปีเก่า, accompagnati al massimo da due familiari. Ritrovo davanti al parcheggio davanti all’ingresso della Scuola elementare Montagnola (via Giovanni da Montorsoli 1). In caso di maltempo, la camminata si effettuerà, con le stesse modalità, วันเสาร์ 27 มกราคม; prenotazioni a partire da giovedì 11 มกราคมในรูปแบบที่จะสื่อสารในภายหลัง,it,คาดว่าจะเปิดสาธารณะของคลังเก็บของชุมชน Isolotto สู่สาธารณะ,it,ผ่าน Aceri,it,เป็นไปได้ที่จะเยี่ยมชมคลังเก็บประวัติศาสตร์ของชุมชน Isolotto,it,ในกรณีที่มีการจัดแสดงเอกสารบางอย่างเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของ La Pira กับพื้นที่ใกล้เคียงและมีการจัดนิทรรศการสารคดีขนาดเล็กในปีแรกของชีวิตของพื้นที่ใกล้เคียงและประสบการณ์การต่ออายุที่ดำเนินการในตำบล,it,ไปยัง Libraneva Isolotto,it.

ศุกร์ 19 e venerdì 26 มกราคม, ชั่วโมง 17-18.30 è prevista l’apertura al pubblico dell’Archivio della Comunità dell’Isolotto, via Aceri 1. Sarà possibile visitare l’Archivio storico della Comunità dell’Isolotto, dove sono esposti alcuni documenti sul rapporto di La Pira con il quartiere e dove è allestita una piccola mostra documentaria sui primi anni di vita del quartiere e l’esperienza di rinnovamento condotta nella parrocchia;

จันทร์ 22 มกราคม, alla BiblioteCaNova Isolotto (ชั่วโมง 17) จะมีการกลับมาทำงานของสาธารณชนบนเกาะเล็กเกาะน้อยที่สร้างโดยนักศึกษาของสถาบันที่ครอบคลุม Calamandrei และโดยนักศึกษาของ Isis Galileo Galilei และการประชุมกับสถาปนิก Daniela Poli,it,และ Nadia Musumeci,it,แสดงใน La Pira Mayor ที่ Isolotto,it,มาถึงในละแวกใกล้เคียง,it,นิทรรศการภาพถ่ายเพื่อบอกครั้งแรกในฐานะนายกเทศมนตรีเมืองฟลอเรนซ์ Giorgio la Pira,it,แก้ไขโดยมูลนิธิ Giorgio La Pira และโดย Mauro Pagliai Editore,it (มหาวิทยาลัยฟลอเรนซ์) e Nadia Musumeci (Fondazione Giovanni Michelucci).

แมตต์ Lattanzi
จากจำนวน 370 – Anno XI del 17/1/2024