The Falstaff Battiston i De Rosa u Pergola

FalstaffHvalisavac, sbruffone, proždrljiv, živo, furfante, Falstaff stiže na pozornici u Teatro della Pergola u pratnji moćne fleksibilnost Giuseppe Battiston, u dvostruku ulogu Sir John Falstaff i King Henry IV, na rezultat dramaturški Nadia Fusini, uljepšao direktor Andrea De Rosa.

Novi tvorevina koja kombinira dramatične pozorište, filozofija, Opera i kino.

Njihova šekspirovske budalu od sebe otkriva nešto neočekivano i nepredvidivo pod maskom naizgled mirno da se čini da se pokaže.

“Falstaff ci conquista subito - Said De Rosa – ima ljubav za život drski, koja se javlja uglavnom u obliku ljubavi za jezik, za riječi, Naime. "

A lik koji remeti, čije se ime pojavljuje nell'Enrico VI, Prvi dio, a zatim se vratiti kao znak, osim da je Vesele žene Windsor, u Henry IV i V nell'Enrico, oba izvora adaptacije ovog Falstaff, kao i libretu Arrigo Boito muziku Giuseppea Verdija i vraćajući Henrija IV da Gus Van Sant je doveo na veliki ekran s The Beautiful and Damned (My Own Private Idaho). Tekst također odzvanja ReSound od Pismo ocu Kafke i Ničeove Tako je govorio Zaratustra.

The happy sastanak Giuseppe De Rosa Battiston i Andrea je Macbeth 2012 Dakle, danas je obnovljen u horska rad u naseljenim sceni velike trbuhe lažnog.

“Il pensiero che sta dietro a questi oggetti scenici è legato all’impossibilità di interpretare un carattere come quello di Falstaff racconta Battiston - la sua pancia rimane un mistero: Iz tog razloga dizajnera Simone Mannino imao ideju stvaranja velike trbuhe, veliki fake trbusi, da simboliziraju svijet Falstaff. Konkretno trbuh Falstaff postaje izobilje da ostave i zadovoljstva, leđa, nosi ovih trbuhe pristupiti dušu Falstaffian ulasku u ovaj univerzum ekscesa i sfrenatezze ".

Falstaff je dobrota osnovne, kao hleb, kao što su vino, prepune ljubavi; pita mali, i na kraju dobiva ništa. Whole canaglieria, je dosjetkama konoba, laži i hvalisanje su samo marginalni dio, samo jedan način da se uda za ručak i večeru.

"On ne brine o zdravlju. Falstaff vuole la sua pancia - De Rosa se nastavlja – Falstaff želi svoju slobodu, čak i kada je to predstavljeno kao raspad. Vreme Falstaff ne ide nigdje, zaključan. Njegovi dani su iznova, tako kružne i neuvjerljivim iu ovom neproduktivne pat, u ovom povlačenju iz obaveza i zrelosti čini da rastu i hrane tajna sreće i mita ovog debeljka i njegova banda prijatelja zabrljao. Ili bar svoje zabave, jer, na bliže, Falstaff je najviši dobro za svoje vedrine ".

Mladi princ Hal, budućnosti King Henry V, privlači i sisao na ovaj svijet i odlučio da ostane dokle god možete da oteraju odgovornost krune i vlade. Falstaff postaje drugi otac, otac da je, sin kralja Henry IV, nikada nije imala niti će imati.

U centru staging pauza tako da je otac / sin odnosa: za istraživanje kao najbolje Andrea De Rosa zatražio Giuseppe Battiston da tumači ulogu Falstaff nego Henry IV.

“Volevamo rappresentare due diverse visioni del rapporto padre/figlio - naglasio Battiston – jedan dio svemira Falstaff, sa nepromišljenost mladih, i drugih Henry IV, sa racionalnosti svijeta odraslih. Ono što me najviše fasciniralo ove figure je smisao neusklađenosti: Falstaff je prozvao svijeta, nekako, i daje mudrost ".

Na ovoj double track Andrea De Rosa je vozio njegovom pravcu, jasno razdvaja stranicama akcije: u jednu ruku, u prvom dijelu, konoba-bordelu Eastcheap sa svojim dani su uvijek isti, fed vina, pljačke, šale, seks, riječi, vulgarnost, uvrede, tijela, muzika, haos, S druge svijeta moći, hladno od nje teško, gdje pravila nemilosrdni ubistva i obmane, koja je pratila uspon Henry IV, mora se prenosi na mlade Hal.

"To je znak da ponekad ruga drugima, ponekad ide tako daleko da ukrade – zaključio Battiston – praksi, ali višak, u podnožju njegovo ponašanje, Tu je slobodan čovjek. Nakon tom pravcu, pokušao sam da predstavljaju Falstaff. Ideja slobode sebi zadržava fascinaciju neponovljiva ".

Pravi Sir John Falstaff je da se otkrije.

Matt Lattanzi

Od broja 46 - Godina II 7/1/2015

 

Do nedjelje 11 Siječanj
iuseppe Battiston u "Falstaff"
iz "Henry IV" / "Henry V" by William Shakespeare
translation Nadia Fusini
Gennaro Di Colandrea, Giovanni Franzoni, Giovanni Ludeno, Martina Polla, Andrea Sorrentino, Annamaria Troisi, Elizabeth Valgoi, Marco Vergani
adaptaciji i režiji Andrea De Rosa
kostime Simone Mannino
pali Pasquale Mari
zvuči Hubert Westkemper
fazi pokreta Francesco Manetti

Adult karte
Street € 32,00 ● Postavite fazi € 24,00 ● Galerija € 16,00
Smanjen (osim nedjelje)
Više 60: Street € 28,00 ● Postavite fazi € 20,00 ● Galerija € 14,00
Pod 26: Street € 20,00 ● Postavite fazi € 16,00 ● Galerija € 12,00

ČLANOVI UNICOOP FLORENCE (Utorak i srijedu)
Street € 25,00 ● Postavite fazi € 18,00 ● Galerija € 13,00