Falstaff Battiston ja De Rosa Pergola

FalstaffKerskuri, sbruffone, kyltymätön, vilkas, furfante, Falstaff saapuu lavalla Teatro della Pergola liitettävä voimakas joustavuutta Giuseppe Battiston, in kaksoisrooli Sir John Falstaff ja kuningas Henrik IV, siitä pisteet dramaturgista Nadia Fusini, koristellut johtaja Andrea De Rosa.

Uusi luomus, joka yhdistää dramaattinen teatteri, filosofia, ooppera ja elokuva.

Heidän Shakespearen naurettavaksi itsensä paljastaa jotain odottamatonta ja arvaamaton alle maski näennäisesti hiljaista, että näyttää siltä.

“Falstaff ci conquista subito - Said De Rosa – on rakkautta elämään röyhkeä, joka esiintyy lähinnä muodossa rakkaudesta kieli, sanoja, nimittäin. "

Merkki häiritsevä, jonka nimi nell'Enrico VI, Ensimmäinen osa, sitten palata koska hahmo, Sen lisäksi, että Windsorin iloiset rouvat, Henry IV ja V nell'Enrico, molemmat lähteet mukauttaa tätä Falstaff, sekä libreton Arrigo Boito musiikkia Giuseppe Verdi ja uudelleenkäsittelyä Henrik IV, että Gus Van Sant on tuonut valkokankaalle Kaunis ja Damned (My Own Private Idaho). Tekstissä on myös kaikuja resound alkaen Kirje isälle Kafkan ja Nietzschen Näin puhui Zarathustra.

Onnellinen kokous Giuseppe Battiston ja Andrea De Rosan Macbeth 2012 Joten tänään on uudistettu vuonna kuoroteos asutuilla kohtaus iso vatsa fake.

“Il pensiero che sta dietro a questi oggetti scenici è legato all’impossibilità di interpretare un carattere come quello di Falstaff racconta Battiston - la sua pancia rimane un mistero: tästä syystä suunnittelijan Simone Mannino oli ajatus suurten vatsat, valtava fake vatsa, jotka symboloivat maailman Falstaff. Erityisesti vatsa Falstaff tulee runsaudensarvi, joka ruokakomero ja nautintoja, selkää, käyttäjän näistä kylki näytetty sielu Falstaffian syöttänyt universumin ylilyöntejä ja sfrenatezze ".

Falstaff on hyvyys alkeis, kuten leipää, kuten viiniä, täynnä rakkautta; kysyy vähän, ja lopulta saa mitään. Koko canaglieria, wisecracks kapakka, valheita ja hotellilla on vain marginaalinen osa, vain yksi tapa mennä naimisiin lounas ja illallinen.

"Hän ei välitä terveys. Falstaff vuole la sua pancia - jatkuu De Rosa – Falstaff haluaa hänen vapautensa, vaikka tämä esitetään liukeneminen. Aika Falstaff ole menossa minnekään, on lukittu. Hänen päivät toistuvat, niin pyöreä ja tuloksettomia ja tässä tuottamatonta pattitilanteessa, Tässä vetäytyä sitoumuksista ja kypsyyttä näyttää kasvavan ja ruokkia onnen salaisuus ja myytti tämän läski ja hänen jengi ystäviä sekaisin. Tai ainakin sen hauskaa, koska, lähemmin, Falstaff on korkein hyvä heidän iloisuus ".

Nuori prinssi Hal, tulevaisuudessa kuningas Henrik V, on houkutellut ja imetään tähän maailmaan ja päätti jäädä sinne niin kauan kuin voit ajaa pois vastuuta kruunu ja hallitus. Falstaff tulee toinen isä, isä, että hän, poika kuningas Henrik IV, ei ole koskaan ollut eikä tule koskaan olla.

Keskiössä lavastus taukoja niin isä / poika-suhde: tutkinnasta sitä parasta Andrea De Rosa pyysi Giuseppe Battiston tulkita roolin Falstaff kuin Henrik IV.

“Volevamo rappresentare due diverse visioni del rapporto padre/figlio - korosti Battiston – yksi osa maailmankaikkeutta Falstaff, kanssa ajattelemattomuudesta nuorten, ja muut Henrik IV, kanssa järkevyys aikuisten maailmaan. Mikä kiehtoo minua eniten tämä luku on tunne sopeutumattomuus: Falstaff on kutsuttu ulos maailmasta, jotenkin, ja luojana hänen viisautensa ".

Tämän kaksiraiteinen Andrea De Rosa ajoi suuntaan, selvästi erottaa sivustot toiminnan: toisaalta, ensimmäisessä osassa, taverna-bordelli Eastcheap hänen päivät ovat aina samat, Fed viini, ryöstöt, vitsejä, sukupuoli, sanoja, rienaus, solvauksia, elimet, Musiikki, kaaos, muut maailman vallan, kylmä hänen kovaa, jos säännöt armoton murhasta ja petos, että mukana nousu Henrik IV, on toimitettava nuorten Hal.

"Se on merkki, joka joskus pilkkaa toisia, joskus menee niin pitkälle, varastaa – päätteli Battiston – Käytännössä mutta liikaa, juuressa hänen käyttäytymisensä, On vapaa mies. Tämän suuntaan, yritin edustamaan Falstaff. Vapauden ajatusta sinänsä säilyttää ihmetellään ainutkertaisen ".

Todellinen Sir John Falstaff on löytäjäänsä.

Michael Lattanzi

Numero 46 - Vuosi II 7/1/2015

 

Sunnuntai 11 Tammikuuta
iuseppe Battiston in "Falstaff"
alkaen "Henry IV" / "Henry V" William Shakespeare
käännös Nadia Fusini
Gennaro Di Colandrea, Giovanni Franzoni, Giovanni Ludeno, Martina Polla, Andrea Sorrentino, Annamaria Troisi, Elizabeth Valgoi, Marco Vergani
mukautettu ja ohjannut Andrea De Rosa
sarjaa ja puvut Simone Mannino
valot Pasquale Mari
kuulostaa Hubert Westkemper
vaiheessa liikkeet Francesco Manetti

Aikuisten liput
Street € 32,00 ● Aseta vaiheessa € 24,00 ● Galleria € 16,00
Alennettu (paitsi sunnuntaisin)
Yli 60: Street € 28,00 ● Aseta vaiheessa € 20,00 ● Galleria € 14,00
Alle 26: Street € 20,00 ● Aseta vaiheessa € 16,00 ● Galleria € 12,00

JÄSENET UNICOOP FIRENZE (Tiistai ja keskiviikko)
Street € 25,00 ● Aseta vaiheessa € 18,00 ● Galleria € 13,00