La Falstaff Battiston kaj De Rozo por Pergola

FalstaffFanfaronulo, sbruffone, voraz, vigla, furfante, Falstaff alvenas sur scenejo ĉe la Teatro della Pergola akompanita de la potencaj fleksebleco de Giuseppe Battiston, en la duobla papero de Sir John Falstaff kaj Reĝo Henriko IV, en la partituro de dramaturgical Nadia Fusini, beligis per direktoro Andrea De Rozo.

Nova kreado kiu kombinas drama teatro, filozofio, opero kaj kino.

Ilia Ŝekspira ridindecon malkaŝas ion neatenditan kaj impredecible sub la masko ŝajne trankvila kiu ŝajnas montri.

“Falstaff ci conquista subito - Said de Rozo – havas amon por vivo maltimida, kio okazas ĉefe en formo de amo por la lingvo, por vortoj, al spriteco. "

Gravulo perturbador, kies nomo aperas nell'Enrico VI, Parto Unu, tiam reveni kiel gravulo, krom tio La gajaj edzinoj de Windsor, en Henry IV kaj V nell'Enrico, ambaŭ fontoj de adapto de ĉi Falstaff, tiel kiel la libreto de Arrigo Boito muziko de Giuseppe Verdi kaj la Revizitado de Henry IV kiu Gus Iras Sant alportis al la granda ekrano kun The Beautiful and Damned (My Own Private Idaho). La teksto ankaŭ eĥoj resonas de la Letero al la patro de Kafka kaj Nietzsche Tiel parolis Zaratustra.

La feliĉa renkontiĝo de Giuseppe Battiston kaj Andrea De Rozo de Makbeto 2012 Do hodiaŭ estas renovigata ĥora laboro en loĝataj scenejo de grandaj ventroj falsa.

“Il pensiero che sta dietro a questi oggetti scenici è legato all’impossibilità di interpretare un carattere come quello di Falstaff racconta Battiston - la sua pancia rimane un mistero: Pro tio la diseñadora Simone Mannino havis la ideon de krei grandaj ventroj, grandegaj falsaj ventroj, kiuj simbolas la mondon de Falstaff. Specife ventro Falstaff igas cornucopia ke manĝprovizejo kaj plezuroj, vian dorson, portanto de tiuj ventroj alirita animo Falstaffian enirante tiu universo de trooj kaj sfrenatezze ".

Falstaff estas boneco elementa, kiel panon, kiel vino, superabundas la amo; petas iom, kaj fine atingas nenion. Tutaj canaglieria, la wisecracks taverno, la mensogoj kaj fanfaronado estas nur marĝena parto, nur unu vojo kasacii lunĉo kaj vespermanĝo.

"Li ne zorgas pri sano. Falstaff vuole la sua pancia - Daŭre de Rozo – Falstaff volas lian liberecon, eĉ kiam tiu prezentas kiel malfondo. La tempo Falstaff ne celis, Estas ŝlosita. Liaj tagoj estas ripetita super, tial cirkulis kaj inconcluyente kaj en ĉi neproduktiva senmoviĝo, en tiu retiriĝo devontigoj kaj matureco ŝajnas kreski kaj manĝigas la sekreto de feliĉo kaj la mito de tiu dikulo kaj lia bando de amikoj paneas. Aŭ almenaŭ lia amuza ĉar, sur proksima, Falstaff estas la plej alta bono por ilia humoro ".

La juna Princo Hal, futura Reĝo Henry V, altiras kaj sucxis en tiun mondon kaj decidis resti tie tiom longe kiom vi povas forpeli la respondecon de la krono kaj registaro. Falstaff igas dua patro, la patro, ke li, filo de Reĝo Henriko IV, neniam havis kaj neniam havos.

Ĉe la centro de la surscenigo paŭzoj tiel la patro / filo interrilato: por enketi ĝin kiel bona Andrea De Rozo demandis Giuseppe Battiston interpreti la paperon de Falstaff ol tiu de Henry IV.

“Volevamo rappresentare due diverse visioni del rapporto padre/figlio - emfazis Battiston – unu parto de la universo Falstaff, kun la senpripenseco de juneco, kaj aliaj Henry IV, kun la racionalidad de la plenaĝa mondo. Kio logis min pli de tiu figuro estas la senso de inconformidad: Falstaff nomas ekster la mondo, iel, kaj imparts lia saĝo ".

Sur tiu duobla aŭtoveturejo Andrea De Rozo veturis lia direkto, klare disigante la lokoj de agado: unuflanke, en la unua parto, taverno-bordelo Eastcheap kun liaj tagoj estas ĉiam la sama, nutritaj vinon, ŝteloj, ŝercoj, sekso, vortoj, blasfemias, insultoj, korpoj, muziko, kaoso, la aliaj la mondo de potenco, malvarma el ŝia malfacila, kie la reguloj despiadado murdo kaj trompo, kiu akompanis la pligrandiĝo de Henry IV, devas esti transdonita al la juna Hal.

"Estas gravulo kiu kelkfoje mokas aliaj, kelkfoje iras tiel for kiel ŝteli – konkludis Battiston – praktiko sed la troo, ĉe la bazo de sia konduto, Tie estas libera viro. Sekvante tiu direkto, mi provis reprezenti Falstaff. La ideo de libereco sin retenas fascinación irrepetible ".

La reala Sir John Falstaff estas malkovrita.

Matt Lattanzi

De la nombro 46 - Jaro II 7/1/2015

 

Ĝis dimanĉo 11 Januaro
iuseppe Battiston en "Falstaff"
el "Henry IV" / "Henriko V" de William Shakespeare
tradukado Nadia Fusini
Gennaro Di Colandrea, Giovanni Franzoni, Giovanni Ludeno, Martina Polla, Andrea Sorrentino, Annamaria Troisi, Elizabeth Valgoi, Kadro Vergani
adaptita kaj direktita de Andrea de Rozo
arojn kaj kostumojn Simone Mannino
lumigas Pasquale Mari
soni Hubert Westkemper
etapo movadoj Francesco Manetti

Plenkreskaj biletoj
Strato € 32,00 ● Metu la etapo € 24,00 ● Galerio € 16,00
Reduktita (krom dimanĉo)
Super 60: Strato € 28,00 ● Metu la etapo € 20,00 ● Galerio € 14,00
Sub 26: Strato € 20,00 ● Metu la etapo € 16,00 ● Galerio € 12,00

MEMBROJ UNICOOP Florenco (Mardo kaj merkredo)
Strato € 25,00 ● Metu la etapo € 18,00 ● Galerio € 13,00