Juramento e batismo do curso,it,Ursa,en,da escola militar,it,Na Piazza della Signoria,it “Ursa” della Scuola Militare “Douhet” in Piazza della Signoria

È un giuramento dal sapore particolare quello che si è celebrato venerdì scorso, 5 maggio a Firenze, nella suggestiva cornice di Piazza della Signoria, che ha visto protagonisti i 36 allievi del Corso “Ursa”, primo anno della Scuola Militare Aeronautica “Giulio Douhet” di Firenze.

Nell’anno del suo centenario, Na verdade, l’Aeronautica Militare ha voluto festeggiare il momento più importante della vita militare degli allievi del suo liceo nel luogo che è simbolicamente il cuore pulsante del capoluogo toscano.

L’evento è stato presieduto dal Capo di Stato Maggiore dell’Aeronautica, Generale di Squadra Aerea Luca Goretti, con la partecipazione del Comandante delle Scuole e della 3^ Regione Aerea, Equipe AIR Geral Silvano Frigerio,it,Diferentes autoridades militares,it,presente civil e religioso,it,incluindo o presidente da região da Toscana,it,e o prefeito de Florença,it,Convidado excepcional na cerimônia Josep Borrell,it,Alto representante da União Europeia para Relações Exteriores e Política de Segurança,it,Presente em Florença para a cúpula "O Estado da União" em andamento em Palazzo Vecchio,it,Depois de agradecer às autoridades presentes e todos os cidadãos,it,O comandante da escola Douhet,it.

Diverse le autorità militari, civili e religiose presenti, tra cui il Presidente della Regione Toscana, Eugenio Giani, ed il Sindaco di Firenze, Dario Nardella.

Ospite d’eccezione alla cerimonia Josep Borrell, Alto Rappresentante dell’Unione Europea per gli affari esteri e la politica di sicurezza, presente a Firenze per il summit “The State of the Union” in corso a Palazzo Vecchio.

Dopo aver ringraziato le autorità presenti e tutta la cittadinanza, il Comandante della Scuola Douhet, Coronel Massimiliano Macioce,it,Ele se virou para jovens estudantes,it,“Você se prepara para se tornar cidadãos conscientes,it,respeitoso com as leis do estado e pronto para homenagear a Itália,it,com seus princípios éticos e sua honestidade,it,O espírito de coesão e colaboração que você mostrou nos últimos meses permitirá que você sirva a comunidade um amanhã ",it,O col,it, si è rivolto ai giovani allievi: “vi apprestate a diventare dei cittadini consapevoli, rispettosi delle leggi dello Stato e pronti ad onorare l’Italia, con i vostri principi etici e la vostra onestà. Lo spirito di coesione e di collaborazione che avete dimostrato in questi mesi vi permetteranno di servire la collettività un domani”. Il Col. MacIoce então instou os alunos a se lembrarem desse momento para sempre, porque “os sacrifícios que você fez para chegar até hoje ajudarão você a enfrentar os pequenos e grandes compromissos do dia e sua vida,it,Onde quer que seu destino o levará,it,de uniforme ou nas diferentes áreas e usos civis ",it,E foi precisamente no final da intervenção do comandante da escola que ocorreu o ato solene do juramento da fidelidade à república,it, ovunque il vostro destino vi condurrà, in uniforme oppure nei diversi ambiti e impieghi civili”.

Ed è stato proprio a termine dell’intervento del Comandante della Scuola che ha avuto luogo l’atto solenne del Giuramento di fedeltà alla Repubblica, pronunciado pelos jovens estudantes em frente à bandeira do Instituto,it,Cercado pelo carinho dos entes queridos e da população florentina,it,As meninas e meninos do curso "Ursa" gritaram "eu juro" na presença do chefe de gabinete da Força Aérea da Força Aérea,it,Saudando a partir do transbordamento de uma formação composta por duas aeronaves da Eurofighter do 4º bando de Grosseto e um tornado do 6º rebanho de Ghedi,it.

Circondati dall’affetto dei propri cari e della popolazione fiorentina, le ragazze e i ragazzi del Corso “Ursa” hanno urlato il proprio “lo giuro” al cospetto del Capo di Stato Maggiore dell’Aeronautica Militare, salutati dal sorvolo di una formazione composta da due velivoli Eurofighter del 4⁰ Stormo di Grosseto ed un Tornado del 6⁰ Stormo di Ghedi.

“Quello di oggi è il vostro primo vero test da grandi che vi ha fatto emergere rispetto ai vostri coetanei per permettervi di inseguire un sogno, una ambizione, un’aspirazione: quella di indossare l’uniforme azzurra, di avere l’onore di servire il Paese, anche se continuando il vostro percorso di studio – ha dichiarato il Capo di Stato Maggiore dell’Aeronautica, Generale di Squadra Aerea Luca Goretti -, applicatevi nello studio, non accettate passivamente di seguire un destino che non vi soddisfa. Seguite con rettitudine la vostra passione, ascoltate il vostro cuore, Sempre tenha a atitude de se sacrificar pelo bem comum e pelo profundo respeito por todos os princípios éticos que o ajudarão nesta fase de crescimento,it,Tenha a ambição de concretizar seus sonhos, comprometendo -se para alcançar os objetivos que você deseja com racionalidade e senso comum,it,Os resultados certamente chegarão e serão os esperados,it,Se em vez,it,incertezas ou qualquer outra coisa não persegue quimeras fáceis,it,Seja responsável pelo seu futuro,it,Ele então adicionou o chefe de gabinete,it. Abbiate l’ambizione di concretizzare i vostri sogni impegnandovi per raggiungere gli obiettivi che desiderate con razionalità e buon senso. I risultati arriveranno sicuramente e saranno quelli attesi! Se invece dovessero nascere dubbi, incertezze o altro non rincorrete facili chimere, siate responsabili del vostro futuro!”.

Ha poi aggiunto il Capo di Stato Maggiore: “Podemos dizer orgulhosamente que,it,anos, vidamos em direção ao futuro pronto para defender nossa amada Itália e,it,Como dito durante as recentes celebrações para o prestigioso aniversário,it,A aeronáutica militar estava lá,it,existe e estará lá,it,com seus homens e mulheres na linha de frente,it,Pronto para deixar nossos céus seguros,it,Liderando o orgulho tricolor em todas as operações fora das fronteiras nacionais ",it,No final da cerimônia, o batismo do curso Ursa ocorreu,it,Em que o col,it 100 anni voliamo verso il futuro pronti a difendere la nostra amata Italia e, come detto nel corso delle recenti celebrazioni per il prestigioso compleanno, l’Aeronautica Militare c’è stata, c’è e ci sarà, sempre, con i suoi uomini e le sue donne in prima linea, pronti a rendere sicuri i nostri cieli, portando con fierezza il tricolore in tutte le operazioni fuori dai confini nazionali”.

A conclusione della cerimonia si è svolto il battesimo del Corso Ursa, a cui ha preso parte il Col. Gennaro Di Napoli in qualità di padrino del corso. Tale momento, durante il quale il gagliardetto del corso viene simbolicamente affidato dal padrino al Capo Corso, rappresenta un ideale passaggio di consegne tra vecchie e nuove generazioni della Forza Armata.

Il Corso Ursa, il cui motto è “spes noctis, rector caeli – speranza della notte, guida del cielo”, è composto da 23 ragazze e 13 meninos, de toda a Itália, i quali si aggiungono ai 35 allievi del Corso Sirio (al terzo ed ultimo anno di istruzione) e ai 29 allievi del Corso Taurus (al secondo anno).

A Escola da Força Aérea "Giulio Douhet",it,inaugurado em Florença em,it,É uma instituição de educação secundária de segundo grau que realiza os cursos dos segundos três anos em endereços clássicos e científicos,it,que é acessado para competição pública,it,Sobre todos os anos sobre,it,Treinamento humanista e científico,it,Prevê -se pelo Plano de Oferta de Treinamento em adesão aos programas ministeriais previstos nos três últimos anos da Escola Secundária Clássica e Científica,it,é apoiado por várias atividades culturais,it, inaugurado em 2006, É um instituto de ensino médio de segundo grau que realiza os cursos dos últimos três anos nos endereços da escola clássica e científica,it,O objetivo do instituto é incentivar o crescimento equilibrado para estudantes do ponto de vista humano,it,físico e caráter para que eles tenham as habilidades necessárias para se tornarem bons cidadãos e enfrentar os desafios de amanhã,it,independentemente das escolhas futuras de vida de cada aluno,it, al quale si accede per concorso pubblico. Lo scopo dell’Istituto è di favorire una bilanciata crescita agli allievi sotto il profilo umano, culturale, morale, fisico e di carattere affinché abbiano le necessarie competenze per diventare buoni cittadini ed affrontare le sfide del domani, indipendentemente dalle scelte di vita future di ciascun allievo.

Nell’ambito delle iniziative messe in campo per il Centenario dell’Aeronautica Militare, è in corso fino al 14, come abbiamo raccontato nel numero della scorsa settimana, nella Sala d’Arme di Palazzo Vecchio, la mostra itinerante “La storia, le capacità e le tradizioni dell’Aeronautica Militare nei suoi primi 100 anos ", visitabile, de graça, tutti i giorni dalle ore 10 no 18.

Quella di Firenze è la seconda tappa di un viaggio attraverso l’Italia, partito in occasione dell’anniversario della costituzione della Forza Armata con l’esposizione presso il Sacrario delle Bandiere all’Altare della Patria a Roma, che ha l’obiettivo di far conoscere l’Aeronautica Militare, la sua storia, il suo impegno a favore della cittadinanza, proiettando il visitatore verso il futuro.

Riprese video e foto di Franco Mariani.

Frank Mariani
Pelo número 429 – Anno X del 10/05/2023

Este slideshow necessita de JavaScript.