Bastardul de la Istanbul la Teatro Rifredi până la 15 Martie

4bastardaPentru prima dată, Elif Șafak, stele necontestat de literatură turcă, mare cunoscator al trecutului și prezentului observatorul profundă a țării sale. a acordat drepturi exclusive de Pupi și Fresedde să organizeze unul dintre romanele sale cele mai faimoase.

Il romanzo è “La bastarda di Istanbul” campione di vendite in tutto il mondo, traduse în mai mult de treizeci de limbi, a cărui temă centrală și este încă în flăcări că gaură neagră în conștiința Turcia, și anume problema armeană a ceea ce acest an marchează centenarul.

Povestea ne spune că Shafak se leagă soarta de Asya (ticălosul), Adolescent rebel turc și nihilist care locuiește în Istanbul, cu cea a Armanoush, contemporan lui, o american liniștit de origine armeană care locuiește în San Francisco și că, pentru a găsi rădăcinile lor, ajunge secret în Istanbul în familie matriarhală și colorate ei vitreg turcă Mustafa.

Participarea Asya, familia și prietenii săi, Armanoush iti dai seama ca nu urăsc toate turci și, în timp ce nu dezvăluie secretul care unește trecutul familiei turc de Kazanci cu cea a armean Tchakhmakhchian, recunoaște că, în ciuda tuturor încercărilor de a nega reciproc, Turci și armeni sunt legate, imagine mixtă în sine Istanbul, văzută ca o navă de mare, oraș multietnic și prin excelență mestizo.

În romanul, tradițiile de Vest și de Est amestec si de a evidentia vocile femeilor, minorități, subculturi, imigranți, de o întreagă lume de etnii care au format patrimoniul cultural turc și care, uneori, se pare că Turcia astăzi tinde să uite.

Această bogăție este, de asemenea găsit în dell'ashure optsprezece ingrediente, tipic turceasca dulce compus din fasole, acest, orez, grâu, migdale, fistic, nopți, semințe de rodie și alte ingrediente încă, che danno appunto il titolo ai diciotto capitoli del libro.

Așa cum a spus mătușa Banu (Serra Yilmaz), despre acest desert este, de asemenea, o legendă care datează din vremea lui Noe și Arca. Pentru zilele acestea continuat să mergeți, și nu era apă peste tot. Curând mâncarea a devenit rare și nu a existat nu mai este suficient pentru a pune împreună o masă. Apoi Noe comandat: "Adu tot ce ai!". Și așa au făcut, animale și oameni, insecte și păsări, Oamenii de diferite credințe, a luat ceea ce mai rămăsese din lor. Pregatite toate ingredientele împreună, și așa au pregătit un cazan mare de Ashure.

Angelo Savelli, datorită angajamentului ferm al interpretării autor și numărare, în același timp, ironic și pasionat Serra Yilmaz, aduce pe scena aceasta saga de familie extraordinar inter-etnic, populata cu minunate personaje feminine și povești de ardere, paginate în imaginative video scene de Joseph Boys.

Matt Lattanzi

Numărul de 54 - Anul II 04/03/2015

Papusi ȘI Fresedde
TEATRU Rifredi
THEATRE stabile de INOVARE
“Bastardul de la Istanbul” Din romanul lui Elif Shafak (Traducere de Laura Prandino-ed. Rizzoli)
reducerea și regia Angelo Savelli
con Serra Yilmaz, Valentina Chico, Riccardo Naldini, Monica Bauco, Marcella Ermini, Fiorella Sciarretta, Dorothy oftalmologilor, Elisa Giuseppe Vitiello videoscene Boys
Costume Serena Sarti
lumini Alfredo Piras
Elemente pitorești Tuttascena
director adjunct Edoardo Zucchetti
tehnicieni de scenă Elino Giusti și Cristiano Caria
vă mulțumim pentru cooperare Allegra Bernacchioni

Teatrul Rifredi marți 3 Duminică 15 Martie
(orele de lucru 21:00- Ore duminică 16:30-Luni 9 odihnă)
Info: 055 4220361 - www.toscanateatro.it
Bilete: complet € 14, redus € 12
Via Vittorio Emanuele II, 303 – 50134 Florenţa

2bastarada

3bastarda

1bastarda