Traslazione delle spoglie mortali della Serva di Dio Maria Cristina Ogier

Nel pomeriggio di domenica 8 1 月 2023 l’Arcivescovo di Firenze Cardinale Giuseppe Betori, 在聖米尼亞托·阿爾·蒙特(San Miniato Al Monte)的大教堂,主持了聖米尼亞托·阿爾·蒙特(San Miniato Al Monte)大教堂瑪麗亞·克里斯蒂娜·奧吉爾(Maria Cristina Ogier)的僕人遺體的規範翻譯,it,左樓梯的第一步,兩個透明的展示案例,今天埋葬在大教堂內的致命遺跡,訪問地穴,it,一個非常參與的儀式,it,由聖米尼亞托和他們的住持伯納多的僧侶的聲音莊嚴,it.

Due teche trasparenti con i resti mortali da oggi sepolti all’interno della basilica nel primo gradino della scala sinistra che accede alla cripta.

Una cerimonia molto partecipata, solennizzata dalle voci dei monaci di San Miniato e del loro Abate Bernardo.

翻譯行動使教會法院的成員有必要,it,與父親弗朗切斯科·羅曼諾(Francesco Romano),it,委任法官,it,誰讀了契據,it,有必要的規範新聞,it,然後在主陳列櫃中插入密封,it,短的,it,但是瑪麗亞·克里斯蒂娜·奧吉爾(Maria Cristina Ogier)的濃烈生活封閉了那些親眼目睹自己在生活街上與我們見面的人的存在的信息,並要求我們歡迎他,並陪伴他,it,瞎的,it,生病的,it, con padre Francesco Romano, giudice delegato, che ha letto il rogito, con le necessarie notizie canoniche, inserito poi sigillato nella teca principale.

“La breve, ma intensa vita di Maria Cristina Ogier racchiude il messaggio di chi si è fatto testimone della presenza del Signore che ci incontra sulle strade della vita e ci chiede di accoglierlo e accompagnarlo da zoppo, cieco, malato, 必要但充滿希望的貧窮,it,貝多利大主教的話,it,這是佛羅倫薩皇家大主教的樞機主教發音的全文,it,我們轉移神瑪麗亞·克里斯蒂娜·奧吉爾(Maria Cristina Ogier)在這個大教堂的僕人的凡人遺體發生在教會記憶耶和華洗禮的那一天,it,活動的活動,it,在與喬瓦尼·巴蒂斯塔(Giovanni Battista)會面,it,他的先驅,it,他向人類表現出來,it”, le parole dell’Arcivescovo Betori -.

Questo il testo integrale dell’omelia pronunciata dal Cardinale Giuseppe Betori Arcivescovo di Firenze:

“L’atto con cui trasferiamo le spoglie mortali della Serva di Dio Maria Cristina Ogier in questa basilica si svolge nel giorno in cui la Chiesa fa memoria del Battesimo del Signore, l’evento con cui, nell’incontro con Giovanni Battista, suo Precursore, egli si manifesta all’umanità, 並以天父的精神和聲音向我們揭示了我們,it,像上帝的兒子一樣,為我們的救恩做了人,it,根據Matteo的福音故事,耶穌與浸信會之間的對話特別重要,it,誰想拒絕對上帝的兒子表演,鑑於犯罪人類的conversion依,it,但是耶穌反對約翰的拒絕,it,“最好實現所有正義”,it, come il Figlio di Dio fatto uomo per la nostra salvezza.
Nel racconto del Vangelo secondo Matteo si dà particolare rilievo al dialogo tra Gesù e il Battista, che vorrebbe rifiutare di compiere sul Figlio di Dio quel gesto che egli propone in vista della conversione dell’umanità peccatrice. Ma Gesù si oppone al rifiuto di Giovanni: «Conviene che adempiamo ogni giustizia» (Mt 3,15). 耶穌被父親派去分享人類狀況並將其從內部拯救出來,it,這就是正義,it,也就是說,父親的意志,it,必須完成,it,兒子將表演,直到他在十字架上識別出致命的人類十字架,it,使這種行為分享復活和永生的前提,it,為此,將由聖靈啟發和活躍的耶穌,it,在洗禮時歸功於他,it,他會讓自己被父親的道指導,it, e questa è la giustizia, cioè la volontà del Padre, che occorre compiere, e che il Figlio compirà fino a immedesimarsi sulla croce all’umanità votata alla morte, facendo di questo atto di condivisione la premessa della risurrezione e della vita eterna. Per compiere questa volontà Gesù sarà illuminato e vivificato dallo Spirito, che scende su di lui al momento del Battesimo, e si lascerà guidare dalla parola del Padre, 誰向我們展示了“我的兒子,it,深愛的 ”,it,我們已經收集了一系列元素,it,闡明了耶穌的奧秘,it,那些屬於他的人,it,因為他們完全符合他來跟隨他,it,因此,他們幫助我們了解誰的秘密,it,來瑪麗亞·克里斯蒂娜·奧吉爾(Maria Cristina Ogier),es,它給我們留下了耶和華序列的模範跡象,it,對人類狀況事件的識別是其贖回的先決條件,it,尋求上帝全部實現的旨意,it, l’amato» (Mt 3,17).
Abbiamo già raccolto una serie di elementi, che illuminano il mistero di Gesù e, al tempo stesso, quello di coloro che gli appartengono, perché lo seguono conformandosi pienamente a lui. Ci aiutano quindi a comprendere il segreto di chi, come Maria Cristina Ogier, ci lascia segni esemplari di sequela del Signore: l’immedesimazione alle vicende della condizione umana come presupposto della sua redenzione; la ricerca della volontà di Dio per il suo pieno compimento; 對聖靈的禮物的歡迎,是賦予我們生活形狀的原則,it,傾聽和服從上帝的聖言,it,所有這些都闡明了先知以賽亞書的話,在簡短地閱讀這次禮儀祈禱中,it,“您是我的僕人,恢復雅各的部落並將以色列的倖存者帶回,這太少了,it,我會照亮國家,it,因為它帶來了我的救贖,直到地球盡頭”,it; l’ascolto e l’obbedienza alla parola di Dio.
Tutto questo illumina le parole del libro del profeta Isaia proclamate nella lettura breve di questa preghiera liturgica: «È troppo poco che tu sia mio servo per restaurare le tribù di Giacobbe e ricondurre i superstiti d’Israele. Io ti renderò luce delle nazioni, perché porti la mia salvezza fino all’estremità della terra» (Is 49,6). 他們是在耶和華僕人的第二首歌中放置的話,it,並描述任務,it,他們可以在主的洗禮節中閱讀,因為那個洗禮事件是啟示錄和耶和華使命的第一步,it,在盧卡福音中明確的債券,it,這些話有助於撰寫Simeone歡迎聖殿中的孩子的歌曲,並揭示了瑪麗和約瑟夫的任務,it (Is 49,1-13) e ne descrivono la missione. Le si leggono nella festa del Battesimo del Signore perché quell’evento battesimale è rivelazione e primo passo della missione del Signore, un legame che si trova esplicitato nel vangelo di Luca, in cui queste parole contribuiscono a comporre il canto con cui Simeone accoglie il bambino Gesù nel Tempio e ne rivela la missione a Maria e Giuseppe. 但是新教育的傳統並沒有未能向使徒的使命報告這些相同的詞,it,因為皮西亞(Pisidia)安提阿(Antioch)的保羅(Paolo)和巴納巴(Barnaba)明確,it,從耶穌到門徒,it,在達到今天的任務的連續性中,這使我們對每個人的真理交流負責,it,對別人輕,it,作為上帝對人類的愛的標誌,it, come fanno esplicitamente Paolo e Barnaba ad Antiochia di Pisidia (At 13,47). Da Gesù ai discepoli, in una continuità di missione che giunge fino ai nostri giorni e che ci rende responsabili della comunicazione della verità a ogni uomo. Essere luce per gli altri, come segno dell’amore di Dio per l’umanità; 在我看來,這也表明我們在上帝的僕人的證詞中看到了閃耀,我們要求教會在其典範中進行評估,it,瑪麗亞·克里斯蒂娜·奧吉爾(Maria Cristina Ogier)的短暫而強烈的生活包含了那些見證自己在生活街上與我們見面的主的人的信息,並要求我們歡迎他並從Zoppo陪同他,it,也充滿了貨物,但同時貧窮,能夠享受它,it,對細菌的信仰,it,與早開花,it.
La breve ma intensa vita di Maria Cristina Ogier racchiude il messaggio di chi si è fatto testimone della presenza del Signore che ci incontra sulle strade della vita e ci chiede di accoglierlo e accompagnarlo da zoppo, cieco, malato, anche ricco di beni ma al tempo stesso povero della gioia di poterne godere, 必要但充滿希望的貧窮,it,貝多利大主教的話,it,這是佛羅倫薩皇家大主教的樞機主教發音的全文,it,我們轉移神瑪麗亞·克里斯蒂娜·奧吉爾(Maria Cristina Ogier)在這個大教堂的僕人的凡人遺體發生在教會記憶耶和華洗禮的那一天,it,活動的活動,it,在與喬瓦尼·巴蒂斯塔(Giovanni Battista)會面,it,他的先驅,it,他向人類表現出來,it.
La fede in germe, con precoce fioritura, 跨越瑪麗亞·克里斯蒂娜(Maria Cristina)日復一日的進步,it,與人類的失敗,it,步行功能甚至寫作的功能中減少身體的極限,it,毀滅性的疼痛,it,他是一個樂觀的年輕人,it,快樂,隨時準備安慰那些需要它的人,it,一切都受到歡迎和生活在信仰中,it,他在日記中讀了,it,“我接受主的一切”,it,這句話是指坐在輪椅上的悲傷前景,it, con gli insuccessi umani, i limiti di un corpo ridotto nelle funzioni della deambulazione e perfino della scrittura, il dolore devastante. È stata una giovane ottimista, gioiosa e sempre pronta a consolare chi ne avesse bisogno. Tutto veniva da lei accolto e vissuto nella fede. Nel suo diario si legge: «Io dal Signore accetto tutto». Questa frase si riferisce alla triste prospettiva di rimanere su una sedia a rotelle e cieca, 沒有能力幫助有需要的人,it,他一生中為耶和華獻上了多少,it,瑪麗亞·克里斯蒂娜(Maria Cristina,it,他從不依賴自己的力量,it,但完全對上帝,it,象徵著它的靈性是這些話,it,«因為您對我和很多愛都使用了很多,it,我小的男子,it,瑪麗亞·克里斯蒂娜(Maria Cristina)的最後一封信是,it,死後十三天,it, quanto nella sua vita aveva messo per il Signore al primo posto.
Maria Cristina ha vissuto nel desiderio del Paradiso e chiamava la morte «benevola amica che mi congiungerà per sempre al mio Signore». Mai si è affidata alle proprie forze, ma totalmente a Dio. Emblematiche della sua spiritualità sono queste parole: «Perché hai usato con me tanta clemenza e tanto amore, io piccolo moscerino della terra?».
L’ultima lettera di Maria Cristina è del 26 12 月 1973, tredici giorni prima di morire. 它已發給方濟各會P,it,亞馬遜里約的傳教醫生,it,他與他結交了朋友,並頑固地運用了他的精力來實現使他成為診所的河船的夢想,it,痛苦的字母的話,it,但也充滿希望,it,他們以這個謙虛的要求結束,it,«請給我,請給你,it,我們都有很大的需求”,it,上帝僕人的年輕時代不會將其鎖定在註冊表刻板印像中,it. Pio (盧西亞諾) Conti, medico missionario nel Rio delle Amazzoni. Con lui aveva stretto amicizia e per lui aveva impiegato caparbiamente le sue energie per realizzare il sogno di fargli giungere un battello fluviale come ambulatorio. Le parole della lettera grondano di sofferenza, ma anche di grande speranza. E si concludono con questa umile richiesta: «prega per me e io prego per te, ne abbiamo tutti e due gran bisogno».
La giovane età della Serva di Dio non la rinchiude in uno stereotipo anagrafico. 通過閱讀這位年輕女子的生活而令人驚訝和著迷的事情是能夠看到您的現實生活,這些生活在各個年齡段和所有歸屬的條件下說話,it,我們委託教會的智慧和審慎,向我們表明我們將來如何看待他的證詞來為我們的基督教生活繪製果實,it,瑪麗亞·克里斯蒂娜·奧吉爾(Maria Cristina Ogier)的僕人的致命遺跡翻譯,it,在周日下午,it.
Affidiamo alla saggezza e prudenza della Chiesa il compito di indicarci in che modo potremo nel futuro guardare alla sua testimonianza per trarne frutto per la nostra vita cristiana”.

Riprese video e foto di Franco Mariani

弗蘭克馬里亞尼
由數 414 – Anno X del 11/01/2023

這個slideshow需要JavaScript。